Палата

Наш старый-новый диванчик
Текущее время: 04-05, 05:52

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 74 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 10:56 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 37

Страйкер побежал по коридору в сторону главного вестибюля, чувствуя, как им овладевает ледяное спокойствие. На сей раз охотником будет он. И он намерен покончить с этим. Прямо здесь. И прямо сейчас.
Поворачивая из за угла, он продолжал держать правую руку под пиджаком, пряча пистолет. Его глаза рыскали по сторонам, изучая помещение. Ничего.
Ублюдок исчез.
Вестибюль выходил на улицу. Если Линкс двинулся в этом направлении, то уже успел сесть в такси и уехать по Пятой авеню. Проклятие!
Страйкер торопливо направился к дверям и вышел на улицу, посмотрел направо, налево, но Линкса нигде не было. Он застыл на месте, оценивая ситуацию, все мышцы его тела были напряжены и готовы к действию. Перед ним хорошо одетые пары выбирались из лимузинов и такси или садились в них, некоторые с опаской поглядывали в его сторону, другие совсем не смотрели на него. Линкса среди них не было.
Он вернулся обратно, перескакивая сразу через две ступеньки, остановился перед швейцаром, и тут ему в голову пришла ужасная мысль.
— Скажите, а есть другой вход в бар?
— Конечно, сэр, — ответил швейцар, вежливо улыбнулся и показал в сторону Центрального парка. — С Пятьдесят девятой улицы.
Не дослушав его, Страйкер распахнул дверь и со всех ног побежал через вестибюль. Здесь было много народу, и ему пришлось проталкиваться через толпу женщин в вечерних платьях и мужчин в смокингах. Грудь его мучительно сжималась от страха, но он продолжал бежать вперед, выбирая оптимальный путь.
О нет, господи, пожалуйста, нет!
Тут он ее увидел: Мел сидела возле стойки и непринужденно болтала с барменом, вокруг находилось не меньше дюжины людей. Слава богу, она в безопасности.
Страйкер сделал шаг вперед, и все изменилось.
Он увидел предательское красное пятнышко на ее груди. Лазерный прицел. Автоматическое оружие. Направленное прямо ей в сердце.
Страйкер, не раздумывая, вытащил из кармана пистолет и выстрелил вверх, расколов зеркало над баром. Мел и бармен тут же бросились на пол вместе с остальными клиентами.
Раздались пронзительные вопли, но Страйкер уже подбежал к Мел, схватил за локоть и рывком поднял на ноги.
— Бежим, — прошипел он, хватая компьютер и ее сумку.
Она не стала спорить, и они вместе помчались туда, откуда появился Страйкер, пронеслись через вестибюль и выскочили на ступеньки.
Женщина в черном вечернем платье собиралась сесть в такси, но Страйкер протолкнул Мел вперед, пробормотал невнятные извинения и сам забрался в машину.
— Поехали! — закричал он.
Водитель не стал задерживаться и выехал на Пятую авеню, бросив короткий взгляд в зеркало заднего вида. Не обращая на него внимания, Страйкер схватил Мел за плечи и, развернув ее к себе, внимательно осмотрел.
Он совершил грубую ошибку и едва не потерял Мел. Черт побери! Он едва ее не потерял!
— С этой минуты мы не будем расставаться, — сказал он.
— Что случилось? — с трудом выговорила Мел.
Она тяжело дышала, ее грудь судорожно вздымалась и опускалась.
— Этот ублюдок тебя нашел. И успел навести оружие.
С ее лица исчезли все краски, и Страйкеру ужасно захотелось прижать ее к груди и сказать, что все будет в порядке. Однако он не мог этого сделать. Страйкер прекрасно понимал, как близок к успеху был убийца.
— Он выстрелил в меня? Это был он?
Мел говорила едва слышно, и ему пришлось наклониться к ней, чтобы разобрать последние слова.
— Нет, стрелял я, — сказал он. — Нужно было, чтобы ты упала на пол.
— Ага, — пробормотала она, и по ее лицу промелькнула тень улыбки. — У тебя получилось.
Таксист посмотрел на них через плечо.
— Так куда мы едем, народ?
— На станцию Гранд сентрал, — ответила Мел и повернулась к Страйкеру. — Надеюсь, я права.
Он сжал ее руку.
— Скоро узнаем.
— Нам нельзя ошибиться. Он идет по пятам.
— Надеюсь, ты не оставила в номере ничего важного, — сказал он, поворачиваясь в сторону отеля. — Мы туда не вернемся.
— После твоей стрельбы ты персона нон грата?
— Что то в этом роде. Извини.
— Можешь считать, что мы сравняли счет, — с гримасой сказала Мел. — Я выписала чек на наш номер. Если раньше он не знал, где мы остановились, то теперь ему это известно.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 10:56 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 38

Мы подъезжали к Гранд сентрал, когда зазвонил сотовый телефон Страйкера. Он снял его с пояса и поднес к уху. Я не слышала, с кем он разговаривает, а по его репликам ничего не возможно было понять.
— Тебе звонила подружка, чтобы узнать, чем ты занимаешься? — спросила я, когда он закончил разговор.
Он не улыбнулся в ответ, и я сразу же заволновалась.
— Что случилось?
— Это была Талия, моя знакомая из Управления автотранспорта.
Я нахмурилась, встревоженная его тоном.
— И?
— Она проверила номера. Машина зарегистрирована на Тодда.
Он смотрел на меня так, словно ждал какой то реакции. Но я ничего не могла сказать. Более того, я не понимала, о чем он говорит.
— На Тодда, — повторила я. — На моего Тодда?
— Совершенно верно.
— Но…
— Мне это не нравится, — сказал он.
Тут я была с ним полностью согласна. Пока я не понимала, что все это значит, но новый поворот событий мне не понравился.
Однако я больше ничего не успела спросить, поскольку Страйкер расплатился с водителем и мы вышли из такси.
Такси высадило нас у выхода на 42 ю улицу, возле часов, окруженных статуями Геракла, Минервы и Меркурия. Я возносила беззвучную молитву всем этим богам, пока Страйкер тащил меня внутрь, выводя из под теплого золотистого света прожекторов, освещающих фасад здания.
Мы прошли под картой звездного неба и спустились по лестнице. Гранд сентрал часто снимают в кино, но ни в одном фильме ему не сумели воздать должного. Предполагается, что железнодорожная станция не должна быть архитектурным шедевром. Однако эта станция была.
Она была не только прекрасна, но и содержала в себе все необходимое. Клянусь, здесь можно даже жить, если приложить немного усилий. На каждом углу здесь магазины, а также бесконечные киоски, где продают самую разнообразную пищу для тех, кто хочет быстро перекусить. Любителям хорошей кухни следует подняться наверх. В восточном конце находится полуэтаж со знаменитой лестницей, как две капли воды похожей на лестницу парижской Гранд опера. Стоит туда подняться, и вы попадаете в страну роскоши — с соответствующими ценами. Однажды Тодд пригласил меня на обед в легендарный «Стик хаус» Майкла Джордана, а во время моего первого года учебы в университете я работала официанткой на частной вечеринке в «Кэмпбелл апартмент», знаменитом баре, построенном на месте прежнего офиса начальника станции. Бар был закрыт для других посетителей, и к тому же в руках у меня был серебряный поднос для аперитивов, но и тогда это место произвело на меня сильное впечатление. Я много лет хотела сюда вернуться, но как то не получалось. Быть может, когда все закончится, мы со Страйкером придем сюда и выпьем за наш успех.
Было уже довольно поздно, около часа ночи, и толпа на вокзале поредела, однако последние поезда еще не пришли, и нам попадались самые разные люди — подростки, пьяницы и те, кому не помешало бы помыться.
Мы шли так быстро, что у меня не оставалось времени на размышления, но теперь я полностью осознала новость Страйкера. Тодд?! Как моя подсказка оказалась в CD плеере в его машине? И кстати, откуда у него «ягуар»? У меня появилось отвратительное предчувствие, но сейчас некогда было думать о Тодде.
— Где они? — спросил Страйкер.
— О чем ты?
— Ячейки камеры хранения, которые ты здесь видела, — напомнил Страйкер.
— Да, верно.
Я выбросила мысли о Тодде из головы, решив, что разберусь с этим позже, и огляделась по сторонам.
— Хмм…— протянула я, пожимая плечами. Прежде мне не приходилось пользоваться ячейками, и потому я не помнила, где (или когда) видела их в последний раз.
— Ничего страшного, — сказал Страйкер. — Мы спросим.
Я проследовала за ним к справочному бюро, где нам пришлось долго ждать, пока немолодой турист разбирался в расписании поездов. Наконец подошла наша очередь.
— Ячейки камеры хранения? — повторил клерк. — Боюсь, у нас нет такой услуги.
Я наклонилась вперед, поставив локти на стойку.
— Я их здесь видела. Совершенно точно.
— Недавно? — искренне удивился клерк.
— Ну, я точно не помню.
— Мы сняли их после одиннадцатого сентября, — объяснил клерк.
Я посмотрела на Страйкера, чувствуя себя невероятно глупой. Он ведь предупреждал!
— Может быть, есть обычная камера хранения? — спросил Страйкер.
— К сожалению, нет. Из соображений безопасности, вы же понимаете.
— Конечно. В любом случае спасибо.
Страйкер отошел от справочного бюро, держа меня под руку. Я тащилась рядом, еле волоча ноги. Нет ячеек. Нет подсказки.
Никаких шансов.
Что же мне теперь делать?

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 10:58 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 39

Поскольку лучшего плана у нас не было, мы попытались отыскать следы числа «15» и направились к соответствующей платформе, откуда ночью должен был отправиться еще один поезд. Он уже стоял на путях, пассажиры заходили в вагоны. Платформа была самой обычной. Большое пустое пространство. Никаких подсказок. Никаких рисунков, которые могли бы привлечь наше внимание. Не нашлось даже геометрического узора на плитках. Ничего. Никаких идей.
— Что скажешь?
Я задумалась. Весь остров изрыт подземными туннелями метро, но я знала лишь две железнодорожные станции — Пенн и Гранд сентрал.
— Нас поимели, — сказала я. — Мы неправильно поняли подсказку и теперь гоняемся за химерами. А самое обидное, что виноваты в этом мы сами.
— Нет. — Он покачал головой. — Мы пришли, куда надо. Это правильное место.
Я крутанулась на месте, объединяя взмахом руки платформу и станцию, и недоверчиво переспросила:
— Правильное? Страйкер, здесь все неправильно.
Он нахмурился, но не стал возражать. И это было совсем уже плохо. Я рассчитывала, что он вот вот выдаст блестящую идею. Сейчас она бы нам не помешала. Несмотря на членство в «МЕНСА» (23) , я не могла придумать ничего нового.
— Я не сдамся, — сказал Страйкер, сжав мой локоть. — И ты тоже. Пойдем.
Я позволила привести себя обратно на станцию. Мы прошли по длинному коридору мимо множества разных магазинов, привлекательных только для туристов и обладателей сезонных билетов. Сейчас все они были закрыты, и я с тоской посмотрела в сторону аптеки, мечтая о стакане содовой.
— ЦТЖД, — проговорил Страйкер, останавливаясь на галерее. — Центральная Тихоокеанская железная дорога. У нас тут есть «центральная» и «железная дорога», но нет «Тихоокеанской». Что скажешь?
— Ничего, — вздохнула я. — А как насчет ДВК? Ты видишь в этих буквах какой то смысл?
— Ни малейшего. Давай вернемся к справочному бюро. Быть может, если мы просмотрим какие нибудь проспекты, у нас появятся новые идеи.
Я кивнула, и мы двинулись в сторону бюро. Мимо прошли мужчина и женщина, держась друг за друга. Судя по неуверенным движениям и громким голосам, они крепко выпили, и я замедлила шаг, завороженная запинающейся походкой женщины.
— Мел?
— Извини, — сказала я, догоняя Страйкера. Однако теперь я шла медленнее, пытаясь
ухватить мысль, которая крутилась где то на задворках моего сознания. Нечто знакомое. Нечто важное, что необходимо вспомнить…
Мы подошли к справочному, Страйкер взял брошюрку для туристов и принялся ее листать, то и дело зачитывая какие то сведения о вокзале. Но я уже не слышала его. Мои синапсы наконец принялись за работу. И если я была права, то дело тут вовсе не в Гранд сентрал. Во всяком случае, не совсем.
— Что тут сказано о «Кэмпбелл апартмент»? — спросила я, перебив Страйкера.
Он полистал брошюру и нашел то, что я просила.
— Вот здесь. Единственный в своем роде, изящество старых стилей, использовался в качестве офиса начальника станции и…— Он резко вскинул голову. — Начальника станции звали Джон В. Кэмпбелл.
— Вот оно, — сказала я.
— Согласен. И кстати, — добавил он, — если у тебя еще остаются какие то сомнения, то адрес «Кэмпбелл апартмент» — Вандербилт авеню, пятнадцать.
— Аллилуйя, — сказала я, протягивая ему руку. — Давай выпьем по коктейлю.

---------------------------
23- Клуб интеллектуалов наподобие российского телевизионного клуба «Что? Где? Когда?».

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 10:58 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 40

— Бар закрывается в час ночи, — сказал Страйкер, когда наши шаги эхом прокатились по изысканно украшенной лестнице.
— Возможно, нам повезет и кто нибудь задержался после закрытия.
— Будем надеяться.
Мы поднялись на лестничную площадку и обнаружили, что вход в бар находится в одном из самых дальних уголков станции. Простой черный указатель, на котором белым было написано «Кэмпбелл апартмент», привел нас к входу. Стены были каменными, лестницу покрывал красный ковер. Я поднялась по ней, переступая сразу через две ступеньки, и нетерпеливо потянула за бронзовую ручку двери.
Ничего.
— Слишком поздно.
Я принялась стучать в дверь, затем прижалась лицом к двери и попыталась через узорчатое стекло разглядеть, что происходит внутри. Там горел свет, но никакого движения не было заметно. Я вновь постучала, надеясь, что сумею привлечь чье нибудь внимание. Тишина.
— Когда они завтра открываются? — спросила я.
— Не раньше трех часов дня.
Я посмотрела Страйкеру в глаза. Мы оба понимали, что для меня это будет слишком поздно.
— Пожалуй, я смогу вскрыть замок, — без колебаний заявил Страйкер.
— Что?!
На мгновение у меня в голове промелькнули слова «уголовное преступление», но я тут же отбросила их и вместо того, чтобы возражать, сказала:
— Хорошо. Сама я этого сделать не сумею, а нам необходимо попасть внутрь. Если ты справишься, давай не будем терять времени.
Не прошло и трех минут, как я поняла, что выбранная мной формулировка оказалась крайне неудачной. Если он справится? Никаких «если». Только Страйкер, несколько тонких металлических инструментов и время, за которое едва ли успеешь произнести слова «уголовное преступление».
Страйкер открыл дверь и втолкнул меня внутрь. Дверь бесшумно закрылась за нами.
— А как насчет сигнализации? — поинтересовалась я.
— Я нигде не видел проводов и контрольных панелей.
— И это означает, что сигнализации нет? Или что ты ее не можешь найти?
Он остановился и оглянулся, и я увидела его лицо, озаренное аварийным освещением.
— Если здесь есть сигнализация, — сказал он, — то очень скоро мы об этом узнаем.
И он двинулся вперед.
Я последовала за ним. А что еще мне оставалось делать?
Здесь было великолепно — память меня не подвела. Мы сразу же попали в главный зал, достойный королевских особ. Тусклый свет исходил от висящих на стенах канделябров и не мог полностью разогнать темноту, но благодаря огням города, светившим в окна, мы смогли перемещаться по залу.
— Я мечтала о том, чтобы сюда вернуться, — призналась я. — Но только не при таких обстоятельствах.
— Вернуться?
— Однажды я здесь работала. Официанткой на частном приеме.
Страйкер немного помолчал, не сводя с меня глаз.
— Еще одна деталь, лично связанная с тобой.
— Незначительная, — сказала я, но Страйкер был прав. — Однако это просто совпадение. Не думаю, что я написала о том эпизоде в своей биографии. Ведь я была здесь всего один раз.
— Может быть, — сказал он, но я видела, что он в это не верит. — Сейчас это не имеет значения. Нам нужно войти, а потом выйти.
— Верно. И где будем искать?
— Там же, где мы пытались на станции. Там, где хранятся вещи.
— Ящики служащих, гардероб, что нибудь еще?
— Давай начнем с гардероба. А если ничего не найдем там, попробуем поискать в ящиках служащих.
— Мы можем разделиться, — предложила я. — Так будет быстрее.
— Вот уж нет, — возразил он таким голосом, что я решила не спорить. — Где здесь гардероб?
Я уже собиралась сказать, что не знаю, когда наткнулась на него взглядом.
— Вон там, — показала я в дальний конец зала.
Мы двинулись туда и обнаружили обычный гардероб со стойкой, за которой высился огромный шкаф.
Пока я пыталась сообразить, как попасть за стойку, Страйкер просто перепрыгнул через нее, словно олимпийский гимнаст.
— Очень мило, — заметила я, восхищенная не только прыжком, но и задницей Страйкера.
Между тем Страйкер тут же занялся шкафом, предоставив мне самостоятельно решать проблему проникновения за стойку. Поскольку мне не хватало ловкости и силы, я потратила некоторое время, чтобы забраться внутрь, и только тут заметила хитро замаскированную дверцу, ведущую в пространство за стойкой. Что и требовалось доказать.
— Нашел что нибудь? — прошептала я. Он покачал головой.
— Тут совсем мало вещей, что вполне естественно для июля. Несколько дождевиков и зонтик в углу.
— Есть что нибудь необычное?
— На мой взгляд, ничего, — ответил Страй кер.
— А как насчет «пятнадцати»? Это адрес бара, но, возможно, число играет еще какую то роль?
Он сдвинул номерки один за другим.
— Номера «пятнадцать» здесь нет.
Я вздохнула. Пока мы шли сюда, я надеялась, что в гардеробе окажется одна единственная вещь и мы сразу получим приз. Но нам не повезло.
Я подошла к шкафу и стала проверять карманы плащей. Страйкер мне помогал, а когда мы закончили, открыл зонтик и внимательно осмотрел его снаружи и изнутри.
— Ничего.
— Ты знаешь, — сказала я, размышляя вслух, — не все сдают плащи. Некоторые оставляют сумки, ноутбуки, маленьких животных…
Услышав последние слова, Страйкер с сомнением посмотрел на меня, но я лишь пожала плечами. Моя прежняя начальница всюду брала с собой миниатюрного пуделя. Большую часть времени Битей ела с нами за одним столом (о, какая радость!), но изредка собачонке приходилось ужинать за сценой, где за ней присматривала несчастная официантка, которой грозили самыми страшными карами, если с милашкой случится что нибудь нехорошее.
Я сильно не любила эту собачку.
— Если отбросить маленьких животных, в твоих словах есть резон, — заметил Страйкер, сунул руку в карман и вытащил фонарик в виде авторучки, испускавший тонкий луч света.
Он осветил нижнюю часть шкафа, и мы увидели панели с едва заметными упорами. Как и следовало ожидать, они раздвигались. Я нетерпеливо открыла их и обнаружила ряд маленьких шкафчиков. Все были пусты.
Все, кроме номера «15».
Честное слово, я едва не расплакалась от облегчения.
— Что это? — спросила я.
Там что то было, но в тусклом свете я не могла разглядеть.
Страйкер протянул руку и вытащил джинсовую куртку. Я тихонько ахнула.
— Срань господня, — пробормотала я. — Это же моя куртка! — Моя потерявшаяся куртка от «Дольче & Габбана», которая стоила бешеных денег. — Я думала, она пропала навсегда.
Я выхватила свою любимицу из рук Страйкера, наслаждаясь мягкостью хлопка.
— Когда ты ее потеряла? — спросил Страй кер.
— Несколько месяцев назад, — ответила я. — Я ходила в ней на свидание с Тоддом и…
Я закрыла рот, неожиданно сообразив, что вовсе не теряла свою любимую куртку. Ее украли. Из чего следовало, что кто то спланировал все это уже довольно давно и в течение нескольких месяцев наблюдал за мной. Как будто я и без того недостаточно напугана…
— Подумаем об этом позже, — сказал Страй кер и внимательно посмотрел мне в лицо. Он прекрасно понимал, в каком направлении устремились мои мысли. — Сейчас нас интересует только противоядие.
Страйкер был совершенно прав. Я кивнула и принялась исследовать куртку. Так и есть: в левом нагрудном кармашке, закрытом на молнию, прощупывалось что то маленькое и твердое. Я нетерпеливо открыла его и вытащила изящный флакончик, наполненный жидкостью. Страйкер посветил на него фонариком, и я поняла, что это маленькая бутылочка духов «Жи ванши». Чудесный розовый флакон был обезображен надписью «ВЫПЕЙ МЕНЯ», выведенной на одной из плоских граней. Мне это не показалось забавным. Жидкость в бутылочке имела неприятный красноватый оттенок, и я продолжала мрачно ее разглядывать.
— Мел.
Голос Страйкера быть тихим, но напряженным.
— Ты прав. Ладно.
Вместо распылительной насадки была вставлена пробка. Я вытащила ее и поднесла флакон к губам. Тут меня охватили сомнения, и я посмотрела на Страйкера.
— Что бы ты сделал на моем месте? Выпил бы эту дрянь?
— Выпил бы, — произнес он не вполне уве ренно.
Это меня совсем не утешило. Должно быть, он ощутил мой страх, потому что добавил:
— Проклятие, Мел. Ведь у тебя нет выбора? Ну что за свинство!
— До дна, — сказала я, выпила содержимое флакончика и засунула его обратно в карман.
В следующее мгновение мне показалось, что в моей голове взорвался свет и звук. Я умерла. И знала это. Наступил конец.
Я приняла неправильное решение.
Проиграла игру.
И если честно, я гораздо больше разозлилась, чем испугалась.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 10:59 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 41

Стреляли откуда то слева, и Страйкер мгновенно отреагировал: он схватил Мел и вместе с ней упал на пол. Она вскрикнула, закрывая лицо руками, и он не понял, смущена она или испугана. Но утешать ее было некогда. Страйкер надавил ладонью ей на спину.
— Не двигайся, — прошептал он, снимая с плеча сумку с компьютером и ставя ее на пол.
Затем он слегка приподнялся, все еще оставаясь в сравнительной безопасности за стойкой гардероба.
Звук выстрела громом прокатился по залу, но Страйкер понимал, что им не стоит рассчитывать на то, что кто то услышит шум и придет выяснять, что происходит. Бар был слишком хорошо изолирован и находился довольно далеко от тех мест, где в это время суток скапливались люди. Нет, они должны полагаться только на себя. Он осторожно высунулся из за стойки, держа наготове пистолет.
Вот оно! Из тени к ним медленно приближалась высокая фигура. Быстрое движение, и Линкс снова выстрелил. Страйкер упал на пол, но успел выстрелить в ответ. Над его головой от стойки отлетели щепки.
— Вперед, — прошипел Страйкер и подтолкнул Мел, чтобы она ползла вдоль ниши, после чего последовал за ней.
Когда они продвинулись на несколько футов, он прошептал:
— У тебя есть зеркальце? Она кивнула назад:
— В сумке.
Страйкер беззвучно выругался и вернулся обратно. Он мог обойтись без зеркальца, но не хотел, чтобы утром кто нибудь обнаружил сумку — вопиющее доказательство их вторжения.
Он приволок сумку, и Мел вытащила маленькое зеркальце. Страйкер осторожно приподнял его над стойкой, чтобы видеть бар. Линкс медленно приближался к ним, но его почти полностью скрывала деревянная балка. Страйкер прикинул, что не сможет произвести точный выстрел. Нужно ждать, когда представится более подходящий момент. Возможно, Линкс не знает, что пространство за стойкой простирается так далеко, значит, он полагает, что они находятся футов на шесть ближе. Не слишком существенное преимущество, но сейчас Страйкер был готов собирать его по крупицам.
Он еще раз воспользовался зеркалом, на этот раз чтобы осмотреть коридор, расположенный перпендикулярно к проходу, по которому приближался Линкс. Этот коридор, короткий и узкий, явно предназначался для служебных целей и заканчивался тупиком, однако в нем имелись две двери: одна — напротив их ниши, другая — несколькими футами правее.
Линкс мог их увидеть, но едва ли он ждет, что они там окажутся. Если бы они смогли добраться до двери…
Нужно рискнуть.
В этой части стойки не было дверцы, так что перебраться через нее можно было только сверху.
— Там дальше коридор и дверь. Как раз напротив. — Он показал нужное направление. — Я пойду следом за тобой. Двигайся быстро и не оглядывайся. Понятно?
Она кивнула, и в ее широко раскрытых глазах Страйкер увидел решимость.
— У нас получится, — сказал он, надеясь, что не дает невыполнимых обещаний.
Мел быстро поцеловала его в губы.
— На удачу.
— Готова? — Он положил руки ей на талию. — На счет три.
Она подпрыгнула, и он с легкостью перекинул ее через стойку. Пока она поднималась на ноги, Страйкер дважды выстрелил, чтобы прикрыть ее. Одновременно пули, выпущенные Линксом, ударили в стену рядом с ними.
Страйкер одним прыжком преодолел стойку, сделал еще один выстрел в сторону Линкса и внезапно понял, что Мел сидит на корточках в дальней части коридора, прижавшись спиной к стене.
— Давай вперед, — закричал он.
— Тут заперто.
— Черт! — Он резко развернулся и трижды выстрелил в замок. — Иди!
Мел вскочила и промчалась через дверь. Страйкер последовал за ней, лишь однажды остановившись, чтобы выстрелить в Линкса.
Оказавшись за дверью, Страйкер схватил Мел за руку. На бегу он огляделся, чтобы определить, где они находятся. Они вернулись в главный зал, и внимание Страйкера сразу же привлекли роскошный бар и великолепный каменный камин. Однако, спрятавшись там, они станут легкой добычей для убийцы.
Они повернули за угол, и Страйкер притормозил, отодвинул Мел себе за спину и осторожно выглянул назад. Пока все было чисто.
— Нужно отсюда выбираться. Здесь должен быть задний выход. Ты пользовалась служебным входом, когда работала здесь?
— Хмм, может быть. Я не очень хорошо помню. — Мел обежала глазами зал и показала: — Нам туда.
— Ты уверена?
— Нет.
— Ладно, — проворчал он, и они двинулись в указанном направлении.
Здесь они вновь наткнулись на запертые двери, и Страйкер выругался. Времени на возню с замком не было, а стрелять в него означало привлечь к себе внимание. Но если через эту дверь можно выйти из здания…
Нужно рискнуть. Он отошел на пару шагов и выстрелил. Распахнул дверь, подтолкнул вперед Мел и…
— Вот черт! — сказала Мел.
Страйкер только покачал головой. Вместо служебного входа они оказались на балконе второго этажа, слишком высоко, чтобы спрыгнуть вниз, а Линкс наверняка слышал выстрел. Он мог появиться в любой момент.
— Пожарная лестница, — сказала Мел. — Ведь должна же она здесь быть, верно?
Он кивнул, и они побежали к каменным перилам, надеясь обнаружить там металлическую пожарную лестницу. Но ее не было. Зато внизу стоял большой грузовик рефрижератор, видимо доставивший продукты для ресторана.
Страйкер повернулся, собираясь продолжить поиски пожарной лестницы с другой стороны балкона. Однако он успел сделать всего несколько шагов. В открытой двери балкона возникла фигура убийцы, подсвеченная сзади огнями города.
Другого пути не было.
— Прыгай, — прошептал он.
— Что?!
— Высота грузовика никак не меньше двенадцати футов. Если ты спрыгнешь на крышу, с тобой ничего не случится.
— Страйкер, не думаю, что я…
— Либо грузовик, либо он, — сказал Страйкер.
Мел посмотрела в сторону двери, закусила нижнюю губу, затем перекинула ноги через перила балкона. Страйкер последовал ее примеру и взял Мел за руку. Он посмотрел на нее, Мел кивнула, и они вместе спрыгнули вниз.
И с грохотом приземлились на крыше грузовика. Если бы Линкс не знал, где их искать, теперь он все понял бы.
— Ты в порядке?
— Кажется, да, — ответила Мел.
— Тогда шевелись.
Они пробежали по крыше, перебрались на верхнюю часть кабины, а потом соскользнули вниз по ветровому стеклу. Страйкер приземлился первым и помог Мел спуститься вниз. В тот же миг послышался удар пули по металлу, и Страйкер понял, что Линкс стреляет в Мел — его пуля попала в кабину грузовика всего в нескольких дюймах от ее головы.
Медлить было нельзя, и они побежали под балкон, используя его как укрытие, а затем влетели в открытый дверной проем и оказались в каком то служебном коридоре, гораздо ниже Линкса и «Кэмпбелл апартмент», но все еще в пределах досягаемости.
Они осторожно двинулись по проходу и успели спрятаться, когда появился человек в синем комбинезоне, который толкал перед собой тяжелую тележку. Когда он скрылся из виду, они вышли через металлическую дверь в главный вестибюль вокзала. Слева висел указатель к поезду линии метро «S», связывающей Гранд сентрал и Таймс сквер.
Это их вполне устраивало.
Страйкер постоянно вертел на ходу головой, держа наготове пистолет, спрятанный под пиджаком. Они выскочили на платформу, побежали к стоящему поезду и уселись на места, позволяющие наблюдать за платформой и входными дверьми.
Линкса не было.
Двери закрылись, и поезд тронулся. И тут только появился Линкс. Страйкер заметил его темные волосы и внимательные холодные глаза. Как и у Страйкера, его пистолет был спрятан. Однако не приходилось сомневаться, что убийца прячет его под пиджаком.
Страйкер напрягся, опасаясь, что Линкс увидит их и попытается стрелять через окно. Однако Линкс стоял совершенно неподвижно, на его лице появились злость и разочарование. Между тем поезд набрал скорость и покинул станцию, оставив убийцу на платформе.
Они были в безопасности.
Сидевшая рядом со Страйкером Мел так сильно сжала его руку, что у него онемели пальцы.
— Все хорошо, — сказал он. — Мы в безопасности.
— Надолго ли?
— Не знаю.
Он хотел успокоить Мел и солгать, но она заслужила правду.
Она отпустила его руку, и он обнял ее за плечи, прижав к себе.
— Куда теперь? — спросила она.
— На Таймс сквер возьмем такси и поедем в Верхний Ист Сайд. Я хочу кое что проверить.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 10:59 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 42

Квартира Тодда.
Я не поверила, когда Страйкер сказал, что собирается туда зайти.
От этой мысли мне стало плохо, и я вжалась в потертое сиденье такси. Мне совсем не хотелось вновь там оказаться.
И не хотелось вспоминать, как я увидела голову Тодда, окровавленную и изуродованную. Я сложила руки на груди, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Нет, я не была в него влюблена, но кто то его любил. Он был неплохим парнем и не заслуживал смерти. Ведь он подарил мне туфли, разве нет? Если бы он остался в живых, то женился бы на какой нибудь секретарше из суда. Завел бы троих детей и собаку или даже хомяка.
Какой то мерзавец все у него отнял. Этот мерзавец хотел и моей смерти — только потому, что мечтал победить в отвратительной игре.
О господи!
А затем я вспомнила телефонный разговор Страйкера и полученную им информацию: машина была зарегистрирована на имя Тодда. Бессмыслица какая то!
Уже когда мы подъезжали к дому Тодда, я набралась мужества и повернулась к Страйкеру.
— Почему? — резко спросила я. — Почему мы сюда возвращаемся?
Мне совсем не хотелось задавать этот вопрос — наверное, из за того, что ответ вряд ли мог мне понравиться.
Страйкер ничего не сказал, только посмотрел на меня глазами, полными сожаления и боли.
А у меня по спине пробежал холодок.
— Ты думаешь, что за всем этим стоит Тодд, — прошептала я. — И что он хочет моей смерти.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:01 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 43

Нет, Страйкер ошибался. Тодд не мог стоять за всем этим ужасом.
Или мог?
Как и в прошлый раз, когда я пришла сюда, перед входной дверью я помедлила и переступила порог только после того, как Страйкер попросил меня закрыть за собой дверь.
— Я не хочу, чтобы кто нибудь узнал, что мы побывали здесь, — сказал он.
Тут я была с ним полностью согласна.
Страйкер подошел к кровати и опустился на колени — один лишь Бог знает, что он там рассчитывал отыскать. Секунд сорок я молчала, но потом любопытство победило.
— Что конкретно ты ищешь? Он покачал головой.
— Я и сам толком не знаю.
Я нахмурилась и принялась озираться по сторонам, решив, что пойму, о чем идет речь, если что нибудь увижу.
— Как ты думаешь, кто навел здесь порядок?
— Линкс, — ответил Страйкер и посмотрел на меня. — Или Тодд.
Мне совершенно не понравилось, в каком направлении шли мысли Страйкера.
— Я видела кровь. Я видела…— Я замолчала, закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула. — Я видела мозги. Он не мог… ну как такое… он не мог остаться в живых.
Страйкер ничего не ответил, но по выражению его лица я догадалась, о чем он думает: все можно подделать, и смерть могла быть лишь иллюзией.
— Нет, — повторила я, тряхнув головой. Подойдя к письменному столу Тодда, я стала наугад открывать ящики. — Он не мог…
Я прижала руку к губам и сделала шаг назад.
— Что?
В голосе Страйкера прозвучала тревога, но я не могла произнести ни слова. Мои глаза были прикованы к лежащему на столе листку со знакомыми значками:

Изображение

— Он видел полученное тобой послание, верно? — напряженно спросил Страйкер.
Я молча кивнула, все еще пытаясь осмыслить увиденное.
— Здесь написана какая то ерунда, — сказала я. — Во всяком случае, если используется тот же код.
— Возможно, он нарисовал эти фигуры машинально, — предположил Страйкер. — Могло ли это произойти после того, как вы пришли сюда? После того, как он увидел послание к тебе?
— Я не…— Я замолчала, внезапно все поняв. — Нет. — Я закрыла глаза, страстно желая, чтобы ответ был иным. — Я бы заметила. Мы все время были вместе.
Впрочем, возможно, что Тодд встал после того, как я заснула в ванне, не стал обращать внимание на то, что я куда то делась, сел за стол и нарисовал эти картинки… после чего разложил счета и свои заметки так, чтобы прикрыть листок с рисунком. Возможно, но маловероятно.
— Я сожалею, — сказал Страйкер.
Я покачала головой, чувствуя, как мой мозг с трудом пробивается сквозь какое то желе. Что то здесь было не так. Я знала Тодда. Впрочем, знала ли?
— Проверь бюро, — сказала я. — Он держит паспорт в верхнем правом ящике.
Я узнала об этом во время последнего Рождества. Рождественская премия Тодда равнялась тридцати тысячам, и он танцевал по квартире, размахивая паспортом и обещая мне поездку в Париж. Конечно, мы так никуда и не полетели. Адвокатам, получающим такие премии, некогда их тратить.
Я наблюдала за Страйкером, копавшимся в бюро, — он умудрился вынуть оттуда такое количество вещей, которое просто не могло там помещаться.
— Паспорта здесь нет, — сказал Страйкер, и у него дрогнул мускул на щеке. — Он мог все это спланировать заранее, а сам уехал из страны, когда…
— Проверь все остальное, — попросила я.
— Мел…
— Проверь!
И пока он возился возле бюро, я осмотрела письменный стол и остальную квартиру. Я заглядывала в туалетный бачок, когда ко мне присоединился Страйкер.
— Ничего, — сказал он. — Я осмотрел и кухню. Его здесь нет, Мел. Посмотри правде в глаза. Он…
Я заставила его замолчать, подняв руку, и опустилась на ближайший стул. Выводы я могла сделать и сама. Мне совсем не хотелось выслушивать методичные объяснения Страйкера, почему он считает, что мой бывший друг участвует в этой смертельной игре.
Никаких следов паспорта, Тодда или крови. Все это выглядело не слишком хорошо. Маленькие кусочки головоломки постепенно занимали свои места. Единственное, что нарушало целостность картины, было отсутствие ответа на вопрос «зачем?».
Я повторила этот вопрос вслух, надеясь, что Страйкер сможет как то это объяснить. При отсутствии мотива я все еще могла верить, что Тодд не стоит за происходящим. Могла надеяться, что мой бывший поклонник не пытается жестоко шутить с моим разумом… и моей жизнью.
Страйкер ответил не сразу. Он пристально смотрел на меня печальными глазами.
— Все это не имеет никакого смысла, — заявила я, пытаясь словами наполнить пустоту. — Он был рядом, когда мне вручили послание. Я видела его лицо. Оно выражало полнейшее недоумение.
— Люди умеют притворяться.
— Только не Тодд, — сердито возразила я. — Да и зачем ему притворяться? Я хочу сказать, мы действительно разорвали отношения, но я не такой уж большой подарок. Сомневаюсь, что мой уход мог вынудить его пойти на такие жесткие меры.
Губы Страйкера слегка дрогнули в улыбке.
— Не знаю, Мел. Мне кажется, ты себя недооцениваешь.
Мои щеки загорелись от косвенного комплимента, но я не собиралась отвлекаться.
— Я говорю серьезно, Страйкер. К тому же Тодд никогда не играл в онлайновые игры.
— Возможно, он начал, но решил тебе не говорить.
Я нахмурилась, однако продолжала возражать:
— Но зачем меня убивать? И сбегать из страны? Ведь ты полагаешь, что все обстоит именно так? Зачем ему все это? Карьера складывается у него превосходно. Он работает в крупной фирме. И постоянно откладывает деньги, чтобы купить дом. — Я обвела рукой квартиру. — Неплохое местечко, но он может позволить себе что нибудь получше.
— Он так тебе говорил?
— Да…— Что то в голосе Страйкера заставило меня засомневаться. — На что ты намекаешь?
Он вытащил средний ящик письменного стола и достал оттуда пачку желтых бумаг, похожих на отчеты по кредитным картам. Я взяла первую из них и ахнула, увидев, что с карты снято более пятидесяти тысяч долларов, причем последний платеж выполнен в неполном объеме. Если Тодд будет и дальше так сорить деньгами, он едва ли сможет расплатиться со своими долгами.
— Просто у него выдались трудные времена, — предположила я.
Страйкер протянул мне остальные бумаги, и я неохотно их взяла.
— Очень трудные, — заметил Страйкер, кивком показывая на документы, которые я держала в руке.
Я посмотрела на них и тут же зажмурила глаза, чтобы не видеть правды: список кредиторов, причем каждый раз долг составлял пятизначное число. Среди прочего там обнаружился заем на покупку «ягуара».
Страйкер указал на первый документ:
— Это лишь верхушка айсберга.
Я поморщилась. Для меня катастрофическое финансовое положение Тодда оказалось полнейшей неожиданностью.
— Здесь есть и кое что похуже, — сказал Страйкер.
Я не хотела этому верить и не хотела задавать вопросов. Я молча смотрела на Страйкера, прекрасно понимая, что он обязательно расскажет все, что посчитает нужным, хочу я это слышать или нет.
— Полистай страницы, — сказал он.
Я так и сделала и сначала не заметила ничего особенного. Просто пустые желтые листы. Я быстро добралась почти до самого конца, и тут мое внимание привлекло черное чернильное пятно. Я перевернула еще несколько страниц. Весь лист был покрыт какими то рисунками. Кто то (предположительно Тодд) взял черный фломастер и нарисовал серию странных фигурок. Лабиринты и концентрические круги. Телефонные номера, превращенные в пространственные конструкции. И среди прочего я заметила то, что мне совсем не хотелось видеть.
В одном углу: ДВК.
А в другом: МЛП.
Я сглотнула, не в силах произнести ни слова.
— Что ж, теперь мы знаем немного больше о нашем враге, — сказал Страйкер.
Он не злился, а лишь констатировал факты. И все равно его слова ранили, как клинок.
— Нет. Не может быть. Улики сфабрикованы, — прошептала я. — Кто то специально оставил эти бумаги в его квартире, чтобы мы подумали… Я просто не могу поверить, что Тодд сделал это.
— Такой вариант возможен, — сказал Страйкер. — Но…
— Ты в него не веришь.
— Честно? Я не знаю, во что верить. Сомнений нет только в одном: кто то стоит за этим спектаклем, кто то дергает за ниточки.
— Я хочу до него добраться, — сказала я. Мой голос охрип, и я едва его узнавала. — Кто бы за всем этим ни стоял, я хочу прибить его задницу к стене. Ты мне поможешь, Страйкер?
— Да, и даже более того, — ответил он. — Я буду его держать, пока ты станешь выколачивать из него дерьмо.
Подобный план показался мне замечательным.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:02 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 44

«Мел. Ну же, Мел…»
Что то липкое. Мои руки и лицо покрывало что то липкое, а мыслями владел Тодд. Я видела, как он пожимает руку Линксу. Сидит возле компьютера в темной комнате, и свет монитора удлиняет его лицо, придавая ему злобные черты и зеленоватый оттенок.
Нет. Нет, так не должно быть.
«Мел…»
Что то липкое. Кровь. Липкая кровь.
— Мел!
На этот раз я вскочила, и кусочек блина свалился с моей щеки.
— Какого черта?
— Добро пожаловать обратно, — сказал Страй кер.
Он сидел напротив, потягивая кофе.
— Я… Что такое? Где…
Но я не закончила вопрос, поскольку все вспомнила. Мы покинули квартиру Тодда, свернули за угол и зашли в ночное кофе. Выпили кофе, а потом всю ночь провели, переходя из одного кафе в другое, чтобы избавиться от слежки. Добравшись до четвертого или пятого кафе (я потеряла счет), мы заказали блины, после чего методично проанализировали каждую минуту прошедшего долгого дня. Когда мы убедились, что не пропустили ни одной существенной детали, нами овладело тихое уныние. Уж не знаю, что думал Страйкер, но меня преследовал один вопрос: что в моей жизни было настоящим, а что фальшивым? В меня стреляли, мне пришлось спрыгнуть с балкона, подобно прославленному Джеймсу Бонду, и я узнала, что мой бывший любовник мог меня предать. Ну, вы меня понимаете. Это не моя жизнь. Неужели я неожиданно превратилась в Сидни Бристоу, но только без ее первоклассных волос?
— Ну как, немного отдохнула? — с улыбкой спросил Страйкер.
— Да, спасибо, — пробормотала я.
Обычно перед свиданием я использую «Бобби Браун» или «Ланком», а отнюдь не кленовый сироп. Конечно, мы были не на свидании (несмотря на наши восхитительные игры в душе), и сейчас меня волновало совсем другое.
Кроме того, я уже знала, что Страйкер считает меня привлекательной. Так что лицо, украшенное блинами, ничего не изменит…
Я намочила салфетку в стакане с водой и попыталась привести в порядок лицо.
— Хорошо, — сказал он. — Тебе было необходимо вздремнуть.
Я состроила гримасу, но, по правде говоря, я действительно чувствовала себя отдохнувшей. Более того, меня переполняло ликование. Мне удалось найти противоядие за несколько часов до окончания срока. Моей жизни все еще угрожала опасность, но в крови больше не было неизвестного яда.
Во всяком случае, я так думала.
— Это и в самом деле было противоядие?
— Вероятно, — ответил Страйкер. — Бессмысленно устраивать тебе такие дикие гонки, чтобы в конце напоить сладкой водичкой.
— Ты прав, — сказала я. — Впрочем, весь этот кошмар лишен смысла.
— Если только тебя действительно не отравили в самом начале, — добавил он.
Я обдумала эту мысль. Мы уже высказывали предположение о том, что вся история с отравлением является блефом.
— Наверное, я никогда не узнаю правды, — вздохнула я.
— Бесполезно забивать этим голову, — сказал Страйкер, жестом подзывая официантку, чтобы получить чек. — Нам нельзя здесь оставаться. Нужно найти следующую подсказку.
— Мне кажется, я знаю, где ее искать. — Я вытащила из кармана флакончик с противоядием и передала Страйкеру. Ты знаешь, что это такое?
— Розовая бутылочка.
— Несчастный невежда, — укоризненно проговорила я. — Это не просто бутылочка. У тебя в руках флакон от «Неотразимого Живанши».
— И что же это такое?
— Всего лишь потрясающие духи, — сказала я. — Но дело не в этом. Почему противоядие найдено во флаконе от духов?
— Потому что флакон — это подсказка. Я коснулась кончика своего носа.
— Молодец.
Страйкер принялся изучать бутылочку.
— Кроме надписи «ВЫПЕЙ МЕНЯ» я вижу лишь название духов на ленточке. — Он вернул мне флакон. — А что думаешь ты?
— Я думаю, что «Живанши» и есть ключ.
— Торговая марка?
— Дизайнер, — поправила его я. — Торговая марка называется «Кей март».
— Я понял свою ошибку. Каким образом дизайнер может послужить подсказкой?
— Понятия не имею, — призналась я. — Но я без ума от «Живанши». Тодд знал об этом. И игра знает.
— Твое имя пользователя, — подхватил он. — GivenchyGirl.
И тут я вспомнила кое что еще.
— Тодд подарил мне туфли от «Живанши», — сказала я. — Как раз перед тем, как все это началось.
Не дожидаясь чека, Страйкер бросил на стол бумажку в пятьдесят долларов, хотя сумма наверняка не превышала двадцати.
— Пойдем, — сказал он. — Мы возвращаемся в твою квартиру.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:03 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 45

Нам потребовалось тридцать минут, чтобы добраться до моей квартиры. Мы вошли в нее с большими предосторожностями, Страйкер заглядывал во все углы как снаружи, так и внутри квартиры.
Убедившись, что мы одни, Страйкер запер дверь.
— Где туфли?
Туфли лежали на столе в кухне, где я их и оставила, когда вернулась после встречи с Тод дом. Я схватила их и притащила на диван. Страйкер уселся рядом, я протянула ему одну из туфель. Каждый из нас тщательно их изучил, а затем мы поменялись.
— Ничего, — разочарованно сказала я. — А ведь у меня не было ни малейших сомнений.
— А как насчет коробки? — спросил он.
— О! Отличная мысль.
Я направилась в спальню и отыскала коробку в нашем общем с Дженн шкафу. Возвраща ясь к Страйкеру, я успела порыться в папиросной бумаге, которой была наполнена коробка.
— Нашла что нибудь? — спросил он.
— Нет.
Мы разделили папиросную бумагу и принялись тщательно разглаживать каждый лист. Пока я не видела ничего особенного — обычная бумага.
— Пожалуй, стоит попробовать снять обертку, — предложила я.
Тодд подал мне коробку. Сама коробка и ее крышка были завернуты в отдельные листы оберточной бумаги, так что мне не пришлось разрывать обертку, когда я добиралась до подарка. Взяв в руки крышку, я аккуратно сняла с нее прямоугольный лист розовой оберточной бумаги и увидела товарный знак «Живанши».
— Здесь ничего нет, — сказала я, посмотрев на Страйкера, который проделывал те же операции с нижней частью коробки. — А у тебя?
— Ничего.
— Вот свинство!
— Есть еще один вариант, — заметил он, бросив выразительный взгляд на туфли.
Сначала я не поняла, что он имеет в виду, но затем ужасная, невероятная правда обрушилась на меня.
— О нет, никогда, — взвыла я.
— Мел, — мягко возразил Страйкер. — Мы должны проверить.
Я неохотно кивнула. Конечно, он был прав, но эта мысль убивала меня. Глубоко вздохнув, я передала ему обе туфли и отошла к окну.
— Не хочу далее смотреть на это.
— Я справлюсь, только не подходи к окну слишком близко.
Я вздохнула, думая о чудовищной игре, в которую оказалась втянута. Убийцы, рыскающие за моим окном, гибель любимой пары туфель… Просто воплощение самых жутких кошмаров. Интересно, что ждет меня дальше?

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:03 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 46

— Я сожалею, — сказал Страйкер. Покинув мою квартиру, мы сели на метро и поехали в верхнюю часть города. Сейчас мы шагали по Мэдисон авеню в сторону 63 й улицы.
— Все в порядке, — мрачно ответила я. — Мы должны были знать наверняка.
Он разрезал туфли на маленькие кусочки, и, клянусь, он ранил мою душу, когда отдирал стельку. А когда оторвал каблук, у меня возникло ощущение, будто меня ударили в живот.
Бедные туфли. Погибли ни за что. Никакой подсказки. Вообще ничего. Лишь кучка испорченной кожи. Я готова была заплакать, вспоминая о них.
В конце концов мы пришли к выводу, что ключ следует искать в фирменном магазине.
— Который час? — спросила я.
— Почти десять, — ответил Страйкер.
Хорошая новость. «Живанши» открыт с десяти до шести. Хорошо, что нам не придется туда вламываться.
— А что мы там будем искать? — спросил Страйкер.
— Понятия не имею, — призналась я. — Надеюсь, придумаем что нибудь на месте.
Я любила Мэдисон авеню. Она похожа на Пятую, однако туристы в основной своей массе об этом не знают. Мы шли быстрым шагом, но я успевала заглядывать в витрины многочисленных магазинов, продающих обувь, сумочки и модную одежду. На одной я даже увидела выставленные дамские сумочки, в том числе и «Сонату», о которой мечтала. Мне всегда хотелось купить сумочку такого класса, но мне они были не по карману.
«Живанши» находится на углу 63 й и Мэдисон, рядом с «Джимми Чу». По моему, это самый лучший перекресток на всем Манхэттене. Магазин выдержан в классическом стиле, удивительно просторный, окна прикрыты бежевыми тентами с названием и логотипом. Я почтительно остановилась и вперила взгляд в витрину: висящие в воздухе туфли и сумочки окружали единственный манекен. Манекен был одет в вечернее платье от «Живанши», шею украшала простая серебряная цепочка с медальоном, а вовсе не бриллиантовое колье, которое любой счел бы более подходящим к такому изумительному платью. Все предметы в витрине были снабжены крупными розовыми ярлыками наподобие ценников, но вместо цифр на них были написаны остроумные изречения, словно дизайнер провел долгие часы, разламывая «печенья гадание» и выбирая самые лучшие предсказания.
— Посмотри, — резко сказал Страйкер.
Я повернулась к нему и увидела, что он показывает на то скромное серебряное колье.
— Что…
И тут я поняла. На пурпурном ярлыке, прикрепленном к колье, не было никаких изречений. Только три большие буквы: ДВК.
— Нам нужно это колье, — заявил Страйкер.
— Брось шутить, — сказала я. — Думаешь, оно продается?
— Сейчас узнаем.
Он распахнул передо мной дверь. Я сделала глубокий вдох и вошла. Шум Мэдисон авеню остался позади, нас окружали тишина и спокойствие. В магазине никого не было, если не считать двух продавщиц, тщательно складывавших шарфики. Одна из них — стройная брюнетка в превосходно сшитом платье — немедленно подошла к нам и окинула нас оценивающим взглядом. В вагоне метро я немного подправила макияж, но прекрасно понимала, что он далек от совершенства, и готова была к легкому неодобрению. Однако девушка лишь улыбнулась и спросила, чем она может нам помочь. Господи, как я люблю этот магазин!
— Нам понравилось колье на манекене, — сказал Страйкер. — Мы бы хотели взглянуть на него поближе.
— Сожалею, но изделия, выставленные на витрине, не предназначены для продажи. Если вы пройдете со мной, я покажу вам то, что мы можем предложить. Вас интересуют колье?
— А не могли бы мы просто…— начала я, но Страйкер меня перебил.
— На самом деле нас больше интересуют туфли, — сказал он. — Для нее.
Я удивленно уставилась на него, но он лишь улыбнулся.
— Конечно. Какой размер? — спросила девушка, поворачиваясь ко мне.
— Ммм, восьмой.
— Нас интересуют красные туфли лодочки. С таким волнистым краем, — уточнил Страйкер, изобразив пальцами что то непонятное.
— Вероятно, с фестонами. Я поняла, о чем вы говорите. — Она указала на стулья. — Пожалуйста, присядьте. Я сейчас вернусь.
Девушка направилась в заднюю часть магазина, а я взяла Страйкера за руку.
— Что ты делаешь?
— Возвращаю тебе туфли, — ответил он. — А также избавляюсь от продавщицы. Теперь иди и забери колье, — он кивнул в сторону витрины, — пока я буду отвлекать вторую девушку.
Он покупает мне туфли! Я не могла в это поверить. Я получу обратно мои красивые туфли! Жизнь чудесна (хотя, конечно, в ней есть неприятные моменты), и я торопливо подошла к окну, чтобы дождаться своего шанса. Все произошло очень быстро. Страйкер попросил вторую продавщицу показать ему спортивную куртку, и, пока она смотрела в другую сторону, я быстро шагнула на помост. Застежка колье оказалась совсем простой, и я легко его сняла.
Проходивший мимо мужчина удивленно посмотрел на меня, но я спокойно помахала ему рукой. Соскочив с окна, я спрятала колье вместе с ярлыком в карман. Когда первая продавщица вернулась с туфлями, я уже спокойно сидела в мягком кресле.
— Вам понравятся эти туфли, — сказала она.
— Не сомневаюсь.
Я сняла кроссовки «Прада» и носки, а затем моя нога скользнула внутрь правой туфли, и мне с трудом удалось сдержать вздох удовольствия, когда мягкая кожа нежно сжала стопу. Я надела вторую туфлю и немного прошлась по магазину.
— Ну, как они вам? — спросила продавщица.
— Превосходно, — ответила я. Страйкер снисходительно улыбнулся.
— Мы их берем.
— Ты уверен?
— Совершенно, — Он кивнул на мои кроссовки— Однако сейчас я бы посоветовал тебе на всякий случай надеть кроссовки.
Не стоило задавать глупых вопросов. Он, разумеется, имел в виду тот случай, если нам придется убегать от убийцы. Я с сожалением сняла туфли.
Конечно, он был прав. В туфлях от «Живанши» особенно не побегаешь. Линкс меня поймает. Но что еще хуже, я могу сломать каблук.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:05 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 47

    http://www.playsurvivewin.com
    ИГРАЙ. ВЫЖИВАЙ. ПОБЕЖДАЙ

    ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ ЛОГИН
    ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: Линкс
    ПАРОЛЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: ********

    …пожалуйста, ждите
    …пожалуйста, ждите
    …пожалуйста, ждите

    Пароль принят
    Читайте новые сообщения
    Продолжайте игру

    …пожалуйста, ждите

    ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЦЕНТР ИГРЫ

    Получите задание
    >Доложите в штаб
    ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЦЕНТР ДОНЕСЕНИЙ
    Введите дневник
    Представьте отчет
    ОТЧЕТ ИГРОКА:
    ОТЧЕТ № А 0003
    Представлен: Линксом
    Тема: Временная неудача
    Отчет: Жертва обнаружена в «Плазе» и в баре «Кэмпбелл апартмент». Несмотря на использование лазерного прицела, попытка потерпела неудачу из за вмешательства Защитника. Вторая попытка также окончилась провалом. Из за неисправности лазерного оборудования воспользовался стандартной «береттой» калибра 9 мм. Плохое освещение и трудные условия. Не сумел сделать удачный выстрел.
    Охота продолжается.
    Конец отчета
    Послать отчет Противнику?
    Нет


Отель «Карлайл». Там находятся ее родители, и именно туда Линкс решил отправиться.
Он составил восхитительно простой план и не испытывал ни малейших угрызений совести, в особенности потому, что следящее устройство прошлой ночью вышло из строя.
Как еще найти девушку, если не выманить ее в определенное место? И как лучше всего вывести ее из равновесия, если не устроить личные неприятности?
Потеряв след на вокзале, Линкс был вынужден вернуться к изучению биографии Мелани, чтобы понять, куда она может пойти, какие места покажутся ей безопасными, к кому из друзей она рискнет обратиться. Ее родители едва ли могли ему пригодиться, поскольку жили в Техасе. Но Бог ему улыбнулся: сделав несколько звонков, Линкс выяснил, что они отправились путешествовать. Мало того, они собирались навестить любимую дочь.
Он начал проверку с пятизвездочных отелей. И попал в яблочко уже на втором звонке.
Сразу. Просто. Безупречно.
Ему нужно было привлечь внимание Мелани. Поймать ее на прицел, а затем нажать на курок.
О да. Это, несомненно, превосходный план.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:06 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 48

В десять двадцать мы вышли на улицу, волоча за собой сумку с покупками, и двинулись по Мэдисон в сторону 76 й улицы и отеля «Карлайл». Как только мы оказались в квартале от магазина, я вытащила из кармана колье и рассмотрела его. Цепочка была самой обычной, из простых серебряных звеньев, а ярлык привлекал внимание только своим размером, пурпурным цветом и буквами ДВК. К несчастью, медальон тоже не представлял интереса. На лицевой стороне небольшого серебряного овала был изображен ангел с мечом, по краю выгравированы слова «Молись за меня». Обратная сторона и вовсе была гладкой, если не считать надписи.
— Что там написано? — спросил Страйкер, когда я сообщила ему все это.
— Не знаю, — призналась я. — Надпись очень мелкая, и на ходу прочитать трудно.
— Так давай остановимся, — предложил он. Я покачала головой.
— Нет. Уже почти десять тридцать. Нам нужно добраться до отеля. Я не хочу, чтобы Линкс нашел моих родителей раньше, чем мы.
Теперь, после того как Линкс дважды меня упустил, я стала еще сильнее бояться за родителей. Чуть раньше я опять пыталась дозвониться до них — и опять не застала. Я говорила себе, что все в порядке, что прямо сейчас они едут в поезде с Лонг Айленда, но продолжала трястись от страха.
— Если что то случится с моими родителями…
Я не договорила. Мама в состоянии довести меня до исступления, но я все равно ее люблю. И конечно же, не хочу, чтобы она бегала по Манхэттену, спасаясь от убийцы.
— Мы убедим их уехать из Нью Йорка, — пообещал Страйкер.
— Надеюсь. Но если мы не сумеем придумать какой нибудь убедительной лжи, я открою им правду.
Мне это совсем не нравилось, но лучше уж все рассказать, чем подвергать их опасности.
Страйкер кивнул в знак согласия. Когда мы остановились на углу, чтобы перейти улицу, он повернулся ко мне.
— А что насчет тебя?
— Меня?
— Мы могли бы купить билет на самолет и отправить тебя на край света.
Я вздохнула. До сих пор я не позволяла себе думать о бегстве, но как только он заговорил о такой возможности, она показалась мне весьма привлекательной. Уединенный пляж где нибудь в Мексике и двадцать тысяч Страйкера. Или то, что от них осталось.
Страйкер отдаст мне деньги, я в этом не сомневалась. Можно было даже и не спрашивать.
Однако все дело в том, что я не хотела бежать. Не хотела жить на пляже в Мексике. Я не их тех, кто любит такую жизнь. Уже не помню, когда я в последний раз просто отдыхала, не занимаясь одновременно чем то еще; написанием статьи, подготовкой презентации или работой в каком нибудь комитете.
День, проведенный на пляже, доставил бы мне удовольствие.
На второй день все стало бы меня раздражать.
Три дня без компьютера, книг и друзей привели бы меня в бешенство.
А целая жизнь без всех этих удобств и комфорта показалась бы мне адом.
Наверное, смешно было так рассуждать, когда на другой чаше весов находился безумец, едва не прикончивший меня на углу 59 й улицы и Пятой авеню, но это была моя жизнь, и я не хотела от нее отказываться. Я пошла против воли родителей, чтобы учиться в Нью Йорке, и каждый день, когда мне удавалось выживать здесь без их материальной поддержки, был моей маленькой победой.
Кроме того, я любила Нью Йорк, этот стремительный и возбуждающий город, в котором делали лучшую в мире обувь.
Но самое главное, тут был мой дом.
И я не позволю какому то психу испортить мне жизнь.
Мою жизнь. Мою битву.
— Мел?
— Я никуда не уеду, — заявила я.
Мы быстро прошли последние кварталы и добрались до отеля в десять тридцать — за полчаса до появления моих родителей.
На Манхэттене множество отелей, но «Карлайл» один из моих самых любимых. Вероятность встретить какую нибудь знаменитость здесь очень высока, хотя несколько меньше, чем в «Уолдорф Астории», где такая встреча практически гарантирована. Но больше всего мне нравится в «Карлайле» запах. Это глупо, я знаю, но отель сияет такой безупречной чистотой, что аромат великолепных цветочных композиций наполняет весь воздух.
Впрочем, и сам отель производит впечатление, вынуждена была признать я, когда мы подошли к главному входу в стиле «ар деко», выполненному в виде ворот. Под изящным навесом две золотые створки обрамляли вращающуюся дверь. По обе стороны от входа стояли оригинально подстриженные деревья.
Швейцар придержал для нас дверь, и мы вошли в главный вестибюль. Пол — кажется, из черного мрамора — был так отполирован, что напоминал зеркало. Мы торопливо шагнули внутрь, вглядываясь в лица людей. Все они были нам не знакомы. Мы поднялись на лифте на тридцать шестой этаж, нашли номер моих родителей и постучали в дверь. Тишина.
— Ну? — сказала я, показывая на дверь. Страйкер ухмыльнулся:
— Ты хочешь, чтобы я совершил уголовное преступление?
Я закатила глаза.
— Просто открой дверь.
Он вытащил набор отмычек, которыми орудовал в баре «Кэмпбелл апартмент», и принялся трудиться над замком для универсального ключа, расположенным под устройством для пластикового ключа, — обычно этим замком пользуется обслуживающий персонал.
Я с опаской поглядывала по сторонам, пытаясь придумать правдоподобное объяснение на случай, если нашими действиями заинтересуется кто либо из гостей или горничных. Впрочем, я зря тревожилась: коридор был совершенно пуст.
Уже через несколько мгновений мы вошли в номер. Здесь царил полный порядок, который нарушали лишь несколько вещей, принадлежащих моим родителям. Я зашла в ванную. Маминой косметички там не было, из чего я сделала вывод, что они ночевали в другом месте.
Я облегченно вздохнула, внезапно осознав, что боялась найти открытую дверь и обнаружить на кровати тела родителей с пулями в головах.
— Нам лучше спуститься вниз и понаблюдать за входом, — сказал Страйкер.
Он был прав, и мы вернулись вниз и сделали быстрый обход отеля. В ресторане «Дюмон» все еще подавали завтрак. Мы вошли, и я оглядела столики, отметив попутно невероятное количество мрамора и затянутые бархатом стены. Зал украшали великолепные произведения искусства, от гравюр до картин со сценами охоты. Куда бы мы ни поворачивались, всюду на глаза попадались сокровища.
Вот только моих родителей здесь не было.
Их не оказалось и в «Галерее», кафе «Карлайл» и баре «Бемельманс». Меня окружали потрясающие произведения искусства и безупречный стиль, но я была слишком озабочена отсутствием родителей, чтобы глазеть по сторонам. Мы заглянули во все закоулки и щели и вернулись в вестибюль. Я вновь позвонила по их сотовым телефонам и оставила сообщение с просьбой позвонить, но не слишком на это рассчитывала.
— Что теперь? — спросила я.
Страйкер подвел меня к дивану гранатового цвета, стоящему возле стены. Отсюда был прекрасно виден вход.
— Будем ждать. — Он протянул руку. — Дай ка взглянуть на колье.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:06 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 49

Страйкер внимательно рассмотрел цепочку и медальон. Изображение на полированном серебре было безупречно четким: ширококрылый ангел держит копье, слегка отведя руку назад, словно собирается вонзить его в кого то.
— Михаил, — сказал Страйкер. — Архангел.
— А а, — протянула Мел.
— Многие католики носят такие медальоны, — объяснил он. — Они молятся святым, чтобы те заступились за них перед Богом.
Мел наклонила голову набок, изучающе глядя на Страйкера, словно он пытался что то скрыть от нее.
— Ты католик?
— Формально — да. — Он рос в католической семье, но после смерти матери перестал поддерживать отношения с Богом. — Мое прошлое тут ни при чем. Ведь подсказки должны быть связаны с Жертвой, не так ли?
— Это верно, но я не католичка. Я… Она неожиданно смолкла.
— В чем дело?
— Моя биография. Несколько лет назад я написала работу о ватиканских шифрах. В начале девятнадцатого века в Ватикане уделяли большое внимание криптологии, и я довольно много этим занималась. Даже выступала на какой то конференции, не помню сейчас где. Наверное, я упомянула об этом в биографии.
— Ну вот и связь. — Страйкер перевернул медальон и посмотрел на надпись — Для меня это ничего не значит.
— Что там написано?
Он протянул медальон Мел.
у = a ch х
— Ты понимаешь, что это такое? — спросил он.
— Конечно, — сразу же ответила Мел. — Это уравнение цепной линии. Но какое отношение она имеет ко всему остальному, я не представляю.
— Угу, — сказал Страйкер. — А что такое цепная линия?
— Конечно, я могу сказать, но потом мне придется тебя убить.
Он приподнял брови, и Мел усмехнулась.
— Извини. Я просто повторила твои слова. — Она откашлялась. — Цепная линия есть форма идеально гибкой цепи, подвешенной за концы и подвергающейся воздействию тяготения.
— Замечательно. Счастлив это узнать. И какое отношение она имеет к архангелу? Или к тебе, если уж на то пошло?
— Понятия не имею, — призналась Мел. — Но нам нужно выяснить.
Страйкер кивнул и, моментально выкинув из головы линии и святых, вновь принялся вглядываться в лица людей, находившихся в вестибюле. Место для наблюдения было хорошее, но не идеальное, и он встал, протянув руку Мел.
— Настало время снова все обойти.
Они сделали еще один круг по отелю и остановились возле огромного цветочного букета, когда Страйкер услышал, как Мел тихонько ахнула. Он бросил на нее быстрый взгляд и тут же повернул голову туда, куда смотрела она.
Линкс. Он решительно шагал через вестибюль к лифту.
— Он нас не видел, — сказал Страйкер.
— Неважно, — ответила Мел дрожащим голосом. — Женщина у стойки консьержа — моя мама.
Страйкер резко повернулся и увидел хорошо одетую светловолосую женщину, которая о чем то беседовала с консьержем. Линкс не обратил на нее внимания, и Страйкер решил, что убийца не знает, как выглядят Прескотты. Но он не сомневался, что ему известен номер их комнаты.
— Я пойду за ним, — сказал Страйкер. — Иди в дамскую комнату. Там встретишься с матерью.
— Что…
Он прижал палец к ее губам и поцеловал ее в лоб.
— Ты мне веришь?
— Да, — без колебаний ответила Мел.
— Тогда иди.
Она кивнула и быстро пошла по направлению к дамской комнате.
С противоположной стороны вестибюля раздался звонок лифта, и Линкс вошел в открывшиеся двери. Они плавно закрылись, и убийца исчез. Увы, слишком ненадолго. Во всяком случае, на взгляд Страйкера.
Страйкер устремился в сторону лифтов, на мгновение остановившись рядом с конторкой консьержа.
— Миссис Прескотт?
Она повернула к нему голову.
— Да?
— У меня для вас поручение от вашей дочери. Она просила, чтобы вы зашли в дамскую комнату. Я думаю, вам следует поторопиться. Кажется, вашей дочери нехорошо.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:07 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 50

Дамская комната выглядела не менее изысканно, чем остальные помещения отеля. К счастью, в ней никого не было, если не считать служительницы, которая в обмен на мелкие монетки выдавала полотенца и другие туалетные принадлежности.
Дверь распахнулась, и я подумала, что это кто то другой. С моим везением…
Но это была мама.
— Мелани! Дорогая, с тобой все в порядке? — Она приложила ладонь к моему лбу. — Какой то человек сказал, что тебе нехорошо.
Мама пощупала мою куртку и внимательно посмотрела мне в лицо.
— Боже мой, девочка. Ты выглядишь ужасно. Она взяла прядь моих волос, подняла вверх и выпустила из руки, укоризненно цокая языком. Кажется, я уже говорила, что эта женщина — настоящий специалист по воспитанию самоуважения.
Не отвечая, я схватила ее за руку и потянула за собой в кабинку. Она не ожидала такого поворота событий и не оказала сопротивления, Я закрыла дверцу на задвижку и встала так, чтобы мама не могла сбежать,
— Мелани! Что это ты придумала? Я приложила палец к губам.
— Пожалуйста, мама. Пожалуйста, говори тише.
Она широко раскрыла глаза, и я съежилась, ожидая грандиозного скандала. Однако мама меня удивила. Она кивнула и поправила юбку, чтобы подол не касался унитаза.
— Что происходит, Мелани? Ты заболела? Что все это значит?
— Все хорошо. — И поскольку это было не совсем так, я добавила: — Я не больна.
— Тогда что…
— Послушай, мама, я не могу… Я не могу рассказать тебе о том, что происходит.
— Мелани…
Я подняла руку.
Тонкие брови матери выгнулись вверх, и ее идеальный макияж слегка пострадал в области лба. Никто и никогда не прерывал мою маму.
— Ты мне веришь, мама?
Она заморгала и сделала шаг назад.
— Что за вопрос?
— Это не ответ.
— Конечно, я тебе верю, дорогая. Я тебя люблю.
— Я знаю. Я знаю, что ты меня любишь, но иногда…
Я тряхнула головой, с досадой почувствовав, что по моему лицу текут слезы. Не время плакать. Я обязана найти в себе силы и сказать то, что собиралась.
— Вы должны немедленно уехать. Ты и папа. Покинуть город. Без сумок, без багажа, не возвращаясь в ваш номер и ни с кем не разговаривая.
— Мелани, что ты…
— Где папа?
— Он хотел сам запарковать машину. Ты же знаешь, какой он.
— Машину? Вы приехали на машине? Только мои родители способны приехать на
машине в Нью Йорк из Хьюстона.
— Ну да. Мы на «лексусе».
— Оставьте его. Просто оставьте, и все. Возьмите такси и отправляйтесь домой. Я позабочусь о машине.
— Это абсурд. Я не собираюсь…
— Мама! Сделай это. Раз в жизни сделай то, о чем я тебя прошу.
Она расправила плечи, приняв хорошо знакомую мне боевую стойку, и я напряглась. Однако мама неожиданно протянула руку и погладила меня по щеке.
— Ты плачешь.
— Это очень важно, мама. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, уезжайте.
Несколько мгновений она внимательно смотрела на меня, и я затаила дыхание. Мама никогда не соглашалась с моими решениями. Мой переезд в Нью Йорк она считала ошибкой, выбор специализации в университете — абсурдом, мой гардероб — легкомысленным, а макияж неряшливым. Я не надеялась, что она согласится, но попытаться следовало. К сожалению, я не могла рассказать ей обо всем, поскольку хорошо знала свою мать: она бы сразу обратилась в полицию. Нет, она должна уехать только потому, что я прошу ее об этом. Зная мою маму, я прекрасно понимала, что требую от нее слишком многого.
Я вздохнула. Или она уедет добровольно, или Страйкер увезет их в Техас насильно.
Мама осторожно сняла слезу с моей щеки.
— Если у тебя проблемы, малышка…
Я улыбнулась. Проблемы — это слишком слабо сказано.
— Мне необходимо, чтобы вы это сделали. Без вопросов. Я объясню потом. Обещаю. — Я посмотрела на нее, отчаянно стараясь больше не плакать. — Пожалуйста.
— Конечно, мы так и сделаем. Если это так важно, мы уедем немедленно.
— Да, важно.
— Хорошо.
Однако она явно собиралась продолжать разговор.
— Сейчас же, — сказала я. — Вы должны сейчас же уехать. Даже не подписывая счет. Просто позвони в отель с дороги. Пусть пришлют ваши вещи. После того как ты выйдешь из кабинки, не говори ни единого слова. И не смотри в мою сторону.
— Я…
— Мама. Пожалуйста.
— Хорошо.
— Ты обещаешь? Она кивнула.
— Скажи это вслух.
Мне показалось, что сейчас она начнет возражать. И вновь мама изумила меня.
— Я обещаю.
— Я люблю тебя. Скажи папе, что я его очень люблю.
— Мы тоже тебя любим, малышка.
Я выдавила из себя улыбку и распахнула дверцу кабинки, но тут мне в голову пришла новая мысль.
— Мама, а ты когда нибудь меня обманывала?
Мама с трудом сдержала усмешку.
— Нет, малышка. Я тебя не обманывала.
— Хорошо, — кивнула я. — Главное, не начинай сейчас.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:08 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 51

После того как мама ушла, я подождала пару минут и последовала за ней. Когда я выглянула из дамской комнаты, она стояла в вестибюле и что то шептала моему отцу. Он хмурился и выглядел старше, чем я помнила. Я продолжала наблюдать за ними в щелочку, опасаясь, что не смогу сохранить свою тайну, если со мной заговорит папа.
Их разговор продолжался еще несколько минут, причем папа возражал, а мама настаивала на своем. Наконец он поцеловал маму в щеку и провел кончиками пальцев по ее лицу, словно стирал слезу, У меня сжалось сердце. Я понимала, что причиняю им боль, но ничего не могла с этим поделать. Во всяком случае, сейчас.
Наконец они направились к выходу. Я выскользнула из дамской комнаты и последовала за ними, стараясь оставаться незаметной. Через окно я увидела, как швейцар остановил для них такси и мама с папой сели в него. А потом они уехали. Слава богу.
Как только такси скрылось из виду, я вернулась к дивану, внимательно поглядывая по сторонам, чтобы не пропустить Линкса. Страйкер давно должен был вернуться, и я начала беспокоиться.
Я уже готова была плюнуть на все и подняться в номер, когда двери лифта распахнулись и хмурый Страйкер зашагал в мою сторону.
Мы встретились посреди вестибюля, он взял меня за руку, и мы двинулись к двери.
— Что произошло? — нетерпеливо спросила я.
— К тому моменту, когда я добрался до номера, Линкс уже ушел. Дверь высажена, и в комнате все перевернуто вверх дном. Очевидно, он рассчитывал застать там твоих родителей. Похоже, он начинает терять над собой контроль.
Кажется, я кивнула, но не уверена в этом. Меня охватило оцепенение. В голове шумело, я с трудом различала слова. Мои родители остались живы, но надолго ли?
— Как ты думаешь, он все еще здесь?
— Нет. Мне кажется, он сбежал. Однако это не значит, что он не вернется.
— Ты прав, — кивнула я. — Давай уносить отсюда ноги.
Мы покинули отель и прошли несколько кварталов до «Старбакс», где можно было немного прийти в себя и решить, что делать дальше. Мы сделали круг от входа к заднему выходу и вернулись, причем Страйкер все время поглядывал через плечо. В последнее время я мало в чем была уверена, но сейчас не сомневалась, что за нами никто не следит.
Я заказала нам кофе, а Страйкер тем временем включил компьютер. Пока я ждала заказ, зазвенел мой сотовый телефон, и я схватила его. На дисплее высветилось имя Уоррена, моего приятеля студента. Сначала я хотела, чтобы он записал свое сообщение, но потом решила, что мне необходимо услышать его голос. Любой голос из прежней, нормальной жизни.
— Привет, Уоррен.
— Привет, привет. Где ты болтаешься? Я звонил тебе домой.
— Меня там не было, — ответила я.
— Пылкое свидание? Я рассмеялась.
— Можно и так сказать.
— Ну тогда забудем об этом. Я просто хотел предложить тебе прочитать вместе со мной небольшой курс. Пятьдесят долларов в час. По моему, эти деньги тебе не помешают.
Вне всякого сомнения, но сейчас я не могла ответить согласием на его предложение.
— Мне нужно разобраться с делами. Могу я дать ответ немного позже?
— К концу недели все вакансии должны быть заполнены, — сказал он. — Так что я ничего не могу обещать. Попробуй, но никаких гарантий.
— Верь мне, Уоррен, — сказала я. — Я становлюсь настоящим специалистом по выживанию.
Уоррен начал расспрашивать меня о свидании — он хотел услышать смачные подробности, — но кофе уже был готов, и я воспользовалась этим, чтобы закончить разговор. Как только трубка смолкла, я ощутила одиночество. И сразу же повернулась к Страйкеру, чувствуя, как на моих губах появляется улыбка. Я не одна. Благодарение Господу за это.
Когда я вернулась за столик с латте для меня и простым черным кофе для Страйкера (не понимаю, зачем ходить в «Старбакс», если заказывать такой кофе?), Страйкер уже загрузил браузер.
— Что ты делаешь? — спросила я.
— Единственное, что мне остается. Поскольку вся эта математика мне не по зубам, я собираюсь обратиться в Google. Возможно, удастся выудить что нибудь полезное.
— Стоит попробовать.
Я устроилась рядом и стала смотреть на монитор из за его плеча. Страйкер набрал www.Google.com и напечатал: «Цепная линия Нью Йорк». Появилось множество страниц, но ничего полезного мы не нашли.
— Ладно, — сказал Страйкер, прокрутив дюжину страниц. — У меня есть другая идея.
Теперь он напечатал: «Цепная линия святой».
— Кажется, ты говорил, что это архангел.
— Он покровитель святых и солдат, — объяснил Страйкер. — Если ничего не получится, я попробую «архангела», но мне кажется, что так у нас больше шансов.
Возможно, он был прав. Мы получили множество ссылок. Хотя я не испытывала особого оптимизма, но начала их просматривать. Сайт издательства. Статья энциклопедии о «Гейтуэй арк», биография архитектора…
Я заморгала, быстро просматривая страницу. «Гейтуэй арк». Конечно!
— Вот оно, — воскликнула я, указывая на экран. — Это то, что надо. — Я обняла Страйкера и поцеловала в щеку. — Ты великолепен. Мне бы самой следовало об этом подумать, но я слишком устала. Спасибо Господу за Интернет.
— Всегда рад служить, — сказал Страйкер. — А ты не хочешь мне все объяснить?
— Святой Луи. Сент Луис.
Он недоуменно посмотрел на меня.
— Арка в Сент Луисе, знаменитый архитектурный памятник, — это чистейший пример цепной линии. Наверняка это и есть наш ответ. Святой Луи. Святой Михаил.
Его лицо медленно осветилось улыбкой, и меня вновь поразила невероятная сексуальность этого мужчины.
Он взъерошил волосы у меня на затылке, затем встал и принялся массировать мне плечи.
— Из нас получилась отличная команда, — сказал он нарочито грубым голосом.
Хорошо, что дело происходило в «Старбаксе», иначе я набросилась бы на него и мы потратили бы кучу времени на совершенно посторонние вещи.
— Но что дальше? — спросил Страйкер, и внезапно я перестала чувствовать себя такой умной. — Теперь у нас есть имена двух святых, но что мы с ними будем делать?
— Молиться? — предположила я.
— А кроме этого? Я покачала головой: — Понятия не имею. .
— Святой Луи, святой Михаил. Ангелы… Ничего не приходит на ум, кроме церкви и религии.
— Ну…— беспомощно протянула я и сделала большой глоток кофе, надеясь, что порция кофеина заставит мой мозг работать.
Никаких результатов.
— Возможно, мы что то пропустили, — сказал Страйкер. — Какую то подсказку.
— Вполне возможно, — согласилась я. Сейчас я была готова выслушать любую идею. — Ладно, давай подумаем вместе.
Я развернула компьютер к себе, создала новый документ и принялась печатать. Страйкер сел рядом со мной, голова к голове, и это сильно отвлекало меня, пока я печатала список:
1. Зашифрованное послание.
2. Электронная записка о противоядии.
3. Парковка. Машина. Привела к маршруту «Огни гавани».
4. Бюро находок. Часы. Привели в…
5. Ресторан. Гардероб. Флакон в кармане куртки. Привел в…
6. «Живанши»!! И к медальону с изображением святого.
— У тебя не возникло никаких идей? — с надеждой спросила я, поскольку в моей голове было пусто.
— Нет, к сожалению.
— Свинство, — пробормотала я, борясь с приступом фатализма. — Мы что то пропустили. Но я не знаю что. Не представляю себе, где искать новую подсказку.
Я провела рукой по волосам и откинулась на спинку стула, разочарованная и недовольная собой.
— Мы ее обязательно найдем, — сказал Страйкер, беря меня за руку.
Он был так мил, что я едва не растаяла.
— Я говорила тебе, что способна решить любую задачку, — прошептала я. — Я стояла перед тобой и говорила, что это для меня, что я могу разгадать все эти шифры и… Проклятие!
Последнее слово я почти выкрикнула, и сидевший рядом бизнесмен оторвался от своего кофе и «Уолл стрит джорнал» и удивленно посмотрел на меня.
Ну, извини, старина. У меня просто неудачный день.
— У тебя получится, — сказал Страйкер. — Ты ведь никогда еще не проигрывала, помнишь?
Я скорчила гримасу.
— Когда то приходится начинать.
— Ни в коем случае. Мы все еще побеждаем. Ты ведь жива, верно?
— Только благодаря тебе.
Он нежно поцеловал меня в губы, и мне захотелось раствориться в этом поцелуе.
— Мы с тобой команда, Мел. Мы разберемся. Вместе.
ГЛАВА 52
Страйкер действительно так считал. Они были командой. И этот простой факт его удивил. Страйкер не был членом команды с тех пор, как ушел в отставку. В последнее время он работал один, взваливая на себя всю ответственность за безопасность своих подопечных, будь то директор фирмы или портфель с корпоративными тайнами.
Страйкер думал, что нечто похожее будет и с Мел, но сейчас вынужден был признать, что один он не в силах довести это дело до конца. И не только потому, что Мел не принадлежала к тому сорту людей, которые молча выполняют приказы, когда их жизнь оказывается под угрозой. У Страйкера просто не хватало умений, чтобы проделать всю работу самостоятельно. Он нуждался в Мел не меньше, чем она в нем. Они вместе пройдут этот путь до самого конца. Вот только он не знал как.
Рядом с ним Мел закончила пить кофе.
— Спасибо, что включил меня в команду. А теперь не пора ли тебе заявить, что хватит ныть и нужно приниматься за работу?
— Хватит ныть, нужно приниматься за работу, — строго сказал Страйкер, стараясь сохранять серьезный вид.
Мел коротко кивнула, вытащила из сумочки первое послание и протянула Страйкеру.
— Ты что нибудь видишь? Водяные знаки? Крошечную надпись в углу? Намек на что то необычное?
Он поднес листок к свету, но увидел лишь черточки и точки.
— Мне кажется, это пакет из бакалейного магазина, — сказал он. — Однако бумага совершенно чистая. На ней нет даже названия магазина. Нет знака производителя. Ничего.
— «Престиж парк», — сказала Мел. — Пэ пэ. Питер Пайпер?
— Полетел пончик по перилам.
— Очень остроумно.
— Давай пока отложим это в сторону, — предложил он. — Быть может, нам что нибудь придет в голову, когда мы еще раз посмотрим другие подсказки.
— Гиперссылка. Записка о противоядии. Ее можно проследить?
— Нет. Это один из свободных сайтов. Я знаю парня, который знает парня, который способен определить адрес компьютера, с которого идет информация. Нам это не поможет.
Мел нахмурилась.
— Но если мы знаем электронный адрес, то можем определить, где находится компьютер, разве не так?
— И да и нет. Это библиотечный компьютер на Манхэттене. — Он увидел, как растаяла надежда на лице Мел, и пожалел, что не может поделиться с ней хорошей новостью. — Думаю, это тупик.
— Наверное. — Она вздохнула. — А когда ты это узнал?
— Только что. Мой чокнутый на компьютерах приятель прислал мне письмо.
— Понятно. — Мел нахмурилась. — Даже если электронный адрес ничего нам не дает, остается само послание. Оно довольно длинное. Возможно, там скрыто сразу несколько подсказок. — Она вернулась к сайту, помеченному закладкой. — Совершенно не представляю, что это могут быть за подсказки.
Оба молча смотрели на текст послания, но ничего разумного им в голову не приходило.
— Ладно — сказал Страйкер. — Что у нас дальше?
— Машина.
— Мы обсуждали все возможности достаточно подробно. Быть может, стоит обратиться к механику, чтобы он произвел диагностику?
— Нет, не думаю. — Мел принялась что то рисовать на салфетке. — Сомневаюсь, чтобы подсказки предусматривали привлечение других людей. А сами, без помощи специалиста, мы вряд ли сумеем провести диагностику автомобиля.
— Верно подмечено.
— Давай еще раз рассмотрим весь список и примем решение. Кто знает, сколько у нас есть времени, прежде чем он нас найдет.
— Машина и парковка, — сказал Страйкер.
— Хорошо. — Мел сделала пометку. — И еще часы.
— Мы уже со всех сторон анализировали эту подсказку.
Она не стала спорить, а вытащила часы и принялась раскачивать их цепочке.
— Мы еще не пытались их разбирать. Может, попробовать?
Страйкер немного подумал и кивнул.
— Почему бы и нет? — Он выключил компьютер. — Но только не здесь. Мне кажется, пора уходить.
— Согласна, — сказала Мел, засовывая бумаги в сумку и хватая пакет с туфлями.
Страйкер закрыл компьютер, быстро убрал его в сумку, а сумку повесил на плечо. Они направились к двери, и Мел уже собиралась ее распахнуть, когда Страйкер положил руку ей на плечо и заставил остановиться. Она удивленно обернулась на него, но он лишь кивнул на улицу.
— Мы слишком задержались здесь.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:09 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 54

Только оказавшись внутри такси, я поняла, что в меня попали. Точнее, в «Кейт».
На боку моей чудесной сумки «Кейт Спейд» зияла идеально круглая дырочка от пули. При виде ее мне стало нехорошо. Во первых, потому что место «Кейт» теперь на свалке, а во вторых, потому что я поняла: какая нибудь пара дюймов влево — и дырка появилась бы в моем животе.
Благодаря Страйкеру мне вновь удалось уцелеть, и я придвинулась к нему ближе, чтобы почувствовать себя защищенной, на этот раз от нервного потрясения: ведь смерть была совсем рядом.
Страйкер сказал водителю, чтобы он отвез нас в «Краун Плаза», и как только мы сняли номер и вошли в него, я бросила куртку на спинку стула и стащила с себя джинсы, оставшись лишь в кофточке и нижнем белье. Я могла бы сказать, что сделала это ради удобства, но зачем лгать? Мы находились в отеле, время нас не подгоняло, и я хотела еще раз заняться любовью с этим мужчиной. Так хотела, что самой было страшно.

ГЛАВА 55

Я неспешно просыпалась, переворачиваясь на бок, чтобы прижаться к Страйкеру. Однако постель оказалась пуста. Испугавшись, я быстро села и обвела взглядом темную комнату.
Страйкер стоял возле окна, раздвинув занавески, и свет с Таймс сквер озарял его обнаженное тело. Опершись на локоть, я молча наблюдала за ним, чувствуя себя расслабленной и сентиментальной и в то же время полной сил и энергии. Сейчас Страйкер принадлежал мне, и это меня радовало. Я не знала, что произойдет после игры — если я выживу, — и не хотела думать об этом. Я жила настоящим моментом и готова была принять то удовольствие и утешение, которое давал мне Страйкер.
Он пошевелился, играя мышцами спины, и повернулся ко мне. Обнаружив, что я проснулась, он радостно улыбнулся, и его суровое лицо преобразилось.
— Привет, — сказал он. — Хорошо вздремнула?
— Как долго я спала?
— Несколько часов. Мне тоже удалось немного поспать. Нам обоим требовался отдых, но теперь пора двигаться. Нельзя долго задерживаться на одном месте.
Я усмехнулась.
— В таком случае тебе не следовало так меня утомлять.
— Зато все удовольствие досталось мне. — заметил Страйкер.
— Это спорный вопрос, — проговорила я, выскальзывая из постели и подходя к нему. — По моему, я получила не меньше.
Он обнял меня и прижал к себе, и так мы простояли некоторое время, наблюдая за текущим за окнами потоком машин и огнями Таймс сквер: пар лениво поднимался в небо над вывеской «Кап Нудлс»; рядом выделялась экстравагантная реклама «Тойз ар ас»; неподалеку сверкали огни АФБАВК (24). Все было так чудесно. К сожалению, мы не могли здесь оставаться.
— Нам нужно двигаться дальше, — сказала я.
— Так мы и поступим, — согласился Страйкер. — Но сделай мне одолжение, надень на себя хоть что нибудь. Иначе я не уверен, что на улице смогу отбиться от твоих поклонников.
— Очень остроумно, — проворчала я, но подошла к стулу, на котором оставила свою одежду.
Когда я тянула к себе джинсы, куртка упала на пол, и я наклонилась ее поднять.
— Подожди, — сказал Страйкер.
Его голос звучал так напряженно, что я замерла на месте.
— Что такое?
— Куртка, — сказал он. — Флакон был в кармане.
Я выпрямилась, прижимая куртку к груди.
— Ну да…
— Почему?
Я хотела ответить: «Почему бы и нет?», но тут поняла, о чем он говорит.
— Потому что это часть подсказки, — выдохнула я, чувствуя себя невероятно глупой.
Поскольку куртка принадлежала мне, а флакончик так явно вел к подсказке, я решила, что сама по себе куртка ничего не значит. Что это просто легкая издевка, призванная вывести меня из равновесия.
Нельзя делать поспешных выводов.
Я быстро надела остальную одежду, после чего разложила куртку на постели и принялась тщательно ощупывать ткань. Ничего. Я вывернула ее и собралась изучить подкладку, когда поняла, что в этом нет необходимости. Подсказка прямо таки бросалась в глаза: на куртке появился ярлычок с инструкциями по уходу, которого раньше не было.
Ярлык под воротником остался прежним, но на внутреннем шве белел кусочек ткани, на котором было написано: «ЭНИГМА».
— Вот наша подсказка, — сказала я Страйкеру.

--------------------------------
24- Американская фондовая биржа, специализирующаяся на акциях высокотехнологичных компаний, одна из трех основных фондовых бирж Америки.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:14 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 56

— Как я понимаю, «ЭНИГМА» не является фирменным знаком? — спросил Страйкер.
Он расхаживал перед окном номера отеля, который находился в двух кварталах от предыдущего и был не менее грязным.
— Это куртка «Дольче & Габбана», — сказала я, показывая ему настоящий ярлык. Затем ткнула пальцем в загадочный новый ярлык. — А на этом должно быть написано что то вроде «Только сухая чистка» или «Машинная стирка с вещами того же цвета».
— Понятно. Значит, подсказка — слово «Энигма». И что мы с ним будем делать?
— Не знаю, — призналась я. — Но она вполне укладывается в схему. Прежде всего, машина «Энигма» находится в сфере моих интересов. Это шифровальное устройство, изобретенное немцами. Они использовали его во время Второй мировой войны. Шифр практически невозможно разгадать.
— Я знаком с машиной «Энигма», — проворчал Страйкер.
— Извини. Пару лет назад я читала лекцию об «Энигме» в одной из местных школ. Так что я веду себя как учительница.
Тогда я получила большое удовольствие, мне даже показалось, что я правильно выбрала карьеру. Дети были очарованы машиной и связанными с ней историями. Конечно, реальной машины в моем распоряжении не было. Одна из них находится в музее Агентства национальной безопасности, но ради одной лекции в Вашингтон ехать далековато. Даже из академических интересов.
— Эти подсказки не случайны, — сказал Страйкер, озвучивая то, что мы уже поняли. — Они связаны с кодами и шифрами, которыми ты интересуешься.
Верно, и почему то после того, как Страйкер сказал об этом вслух, мне стало не так страшно. Коды и шифры действительно меня занимали. Более того, я их любила. Так было всегда. А значит, у меня есть возможность одержать победу в игре и остаться в живых.
Я не собиралась упускать такую возможность. Проигрывать — это не по мне. Да и скорая смерть меня совсем не привлекала.
Когда нам удалось найти ярлык на куртке, меня переполняла эйфория, но теперь вновь нахлынули сомнения.
— Итак, нам известно, что подсказка зашифрована кодом «Энигма» или как то связана с машиной «Энигма» либо со словом «enigma». Но мы по прежнему не знаем, что это. Если речь идет о шифре, то где послание, которое следует прочитать?
— «Святой Михаил, святой Луи», — предположил Страйкер.
Это была неплохая идея. Однако мне не показалось, что она правильная.
— Коды «Энигмы» обычно выглядят совершенно бессмысленными. Никогда не слышала о шифре, в котором пряталось бы обычное слово. — Я пожала плечами. — Иными словами, я, конечно, могу ошибаться, но твое предположение выглядит ошибочным.
— Однако святые могут иметь какое то отношение…
Я кивнула. Да, конечно, только какое?
— Мы снова отброшены на первую клетку, — сказал Страйкер. — Что мы должны делать с чем то таким, что обозначается словом «Энигма»?
Вопрос был риторическим, так что отвечать было не обязательно. Либо ответ где то у нас под самым носом, либо мы предельно далеки от него. Поскольку под своим носом я ничего не видела, то оставалось лишь сидеть и ждать озарения.
Я очень надеялась, что у одного из нас в самом скором времени наступит просветление. Мне не нравилось ждать, но в последнее время постоянно приходилось делать то, что мне не нравится.
Поскольку ничего другого в голову не приходило, я взяла со стола чистый лист бумаги и ручку. Наверху я написала: ENIGMA. Затем принялась переставлять буквы. Анаграммы — не самая сильная моя сторона, это сфера компетенции Уоррена, однако я рассчитывала справиться с таким коротким словом.
GAMINE (25). Ну, есть такое слово, но я не знала, что оно означает.
IMAGEN. Кажется, так называется компания Рона Ховарда (26)? Нет, правильно иначе: Imagine. В любом случае это не то, что я ищу.
GAIN ME (27). Настоящие слова, но в них не видно никакой подсказки. Впрочем, едва ли можно рассчитывать на что то очевидное. Я попыталась придумать что нибудь еще.
GAME IN (28). Я нахмурилась. Это могло что то значить.
— Мы в игре, — сказал Страйкер, изрядно меня напугав.
Я не заметила, что он стоит у меня за спиной и читает через плечо.
— Я знаю. Мы в ней по самые уши. Но что с того? Какой из этого вывод?
— Никакого. Мы не продвигаемся вперед.
Я схватила ручку и начала с остервенением зачеркивать слова, так что их стало невозможно разобрать.
— Проклятая игра.
Страйкер ничего не сказал — умный мужчина, — только погладил меня по руке. Я закрыла глаза и вздохнула.
— Они меня изводят, — сказала я. — Мне страшно, и я не могу ясно мыслить. Ведь я люблю заниматься кодами и шифрами. А они стараются сделать так, чтобы я не только проиграла из за того, что чертовски устала, но и возненавидела то, что люблю. Нет, не так. Я не смогу ненавидеть коды и шифры. Невозможно что то ненавидеть, если ты мертва.
Это прозвучало мрачно и плаксиво, и я презирала себя за это, но ничего не могла с собой поделать. У меня были на то причины. И, честно говоря, мне ужасно хотелось, чтобы Страйкер обнял меня и сказал, что все будет хорошо, что он найдет решение и позаботится обо мне.
Я вздрогнула, потому что эта мысль удивила меня. Никогда прежде я не хотела, чтобы кто то обо мне заботился. Я всегда была независимой, даже поселилась на Манхэттене вопреки воле родителей. Но сейчас больше всего на свете я мечтала именно об этом.
Ирония в том, что получить желаемое невозможно. Это я умею разгадывать шифры. Это я должна выиграть игру. Страйкер, надо надеяться, поможет мне остаться в живых, пока я делаю свою работу. Но в конечном счете все зависит от меня.
Я представила себе тот момент, когда я найду последнюю подсказку и все закончится. Как же я буду счастлива! Во всяком случае, так мне сейчас казалось.
— Страйкер, скажи: когда игра закончится, я буду в безопасности?
— Именно так все было, когда ты играла в виртуальном мире?
— Да, — кивнула я. — Как ты думаешь, Линкс будет следовать правилам?
— До сих пор он их не нарушал. Он ведь мог перерезать тебе горло возле квартиры Тодда.
— Очень мило, — сглотнув, пробормотала я. — Однако ты прав. Если я одержу победу, он потерпит поражение. Иными словами, не сможет рассчитывать на получение приза. У него не останется причин меня преследовать, для него это будет бессмысленным риском.
— Кроме того, — добавил Страйкер, — он может подать заявку на участие в другой игре. Начать охоту за кем нибудь еще и попытаться выиграть.
Он говорил совершенно серьезно, и я кивнула. Я уже думала о том, что параллельно могут проводиться и другие игры.
Мои мысли продолжали вертеться вокруг грядущей победы, когда я вновь взглянула на куртку. Я взяла ее и принялась вертеть в руках, словно пыталась прочувствовать все ее секреты кончиками пальцев.
— Мне кажется, мы еще не исчерпали всех возможностей. — заявил Страйкер. — Возможно, куртка содержит и другие подсказки.
У меня не возникло новых идей, поэтому мы разложили куртку на постели и вновь принялись тщательно ее ощупывать.
Ничего.
— Возможно, черный свет?
— Черный свет?
— Быть может, на ткани сделана надпись, которую можно прочитать только при черном свете.
— Или при помощи лимонного сока? — спросила я, иронически приподняв бровь.
— Извини, — сказал Страйкер. — это всего лишь предположение.
— Можно попробовать, — с сомнением проговорила я. — Но где мы найдем черный свет?
— В ночном клубе. В магазине «Тысяча мелочей». Он должен быть где то поблизости.
Страйкер кивнул в сторону окна, за которым простиралась Таймс сквер.
— Хорошо, — согласилась я. — Давай попробуем.
Я начала вставать, но тут мне в голову пришла новая мысль.
Знаешь, а ведь этот ярлык был кем то вшит.
— Возможно, нам следует его вышить, — сказал он.
Вряд ли слово «вышить» соответствовало тому, что он имел в виду, но идея показалась мне разумной.
— Дай ка свой нож.
Он без колебаний протянул мне нож, и я аккуратно надрезала нитки. Когда мне удалось вытащить ярлык, оказалось, что четверть дюйма материи было вшито в шов. И я увидела новое послание, написанное мелким, но очень аккуратным шрифтом:
XKBFT THECF CHPTR YEDHH VQIPN G
— Какого дьявола?
— Это код «Энигма», — сказала я. — Иначе быть не может.
— Замечательно, — проворчал Страйкер, — но что мы будем с ним делать? Я думал, он не поддается расшифровке.
Я пожала плечами.
— Ну, не совсем так.
— В самом деле? — Страйкер скорчил гримасу и кивнул в сторону куртки. — Тогда давай, приступай к делу.
— Хмм. — Я хмуро посмотрела на шифр. — Это не так то просто. Нам потребуется машина «Энигма».
— И где ее взять? В Германии?
— Уж скорее в Вашингтоне, округ Колумбия. Страйкер кивнул.
— Хорошо. Поехали. Наверняка имеется подходящий рейс местной авиалинии. Еще не так уж поздно.
Я рассмеялась.
— По моему, достаточно будет просто позвонить туда по телефону. Заодно сэкономим время.
— Ты уверена, что задача настолько проста? — Он передал мне свой мобильник. — Тогда вперед.
Я набрала номер и быстро обнаружила, что Национальный музей криптологии закрыт, чего и следовало ожидать столь поздний час. Однако меня это не слишком смутило, и я позвонила прямо в Агентство национальной безопасности, не сомневаясь, что меня почти наверняка примут за террористку. После того как я прошла примерно восемь тысяч уровней сопротивления людей, у которых закончился рабочий день, мне удалось войти в контакт с человеком, не пожелавшим перекладывать ответственность на другие плечи. И он прямо мне сказал: если я хочу воспользоваться машиной «Энигма», то мое тело должно находиться в музее.
Вот и вся цена моей способности к убеждению. Самое смешное то, что я мечтала работать на АНБ. Впрочем, должна заметить, что я хотела попасть в разведку, а не сидеть чучелом в музее.
Страйкер наблюдал за мной с понимающей улыбкой.
— Не отказывайся от возможности только из за того, что боишься. Лишь немногое в нашей жизни нельзя исправить. — Он обвел рукой комнату. — Если мы здесь ошибемся, то да, у тебя могут возникнуть проблемы. Но бояться получить отказ при попытке устроиться на работу? Бояться выбрать неудачную работу? Малышка, это все для недоумков.
— Благодарю, — сказала я, отчасти сожалея, что не помалкивала во время поездки на яхте, отчасти радуясь его поддержке. — Если сейчас мы сосредоточимся на том, чтобы сохранить мне жизнь, тогда впоследствии я смогу выбрать любую работу.
— Согласен. Так что будем делать?
— Возможно, испытаем твой метод, — сказала я, кивая на компьютер. — Быть может, в Нью Йорке где то выставлена «Энигма».
Однако нам не удалось обнаружить машину «Энигма» в Нью Йорке. Зато мы нашли кое что получше: апплет (29) «Энигмы» прямо в Интернете.
— Вот это да, — восхищенно сказала я. — Кто то потратил немало сил и времени.
— Ты думаешь, эта штука работает?
Я прочитала текст, сопровождающий программу, написанную на языке Java.
— Должна работать.
Я тут же принялась вводить буквы, найденные нами на ярлыке куртки. Вскоре появилась расшифровка, и сердце у меня сжалось. Ничего хорошего.
5JPKL ХЕККО LSUCS NOIZL PSVEI К
— Чепуха какая то, — сказал Страйкер. — Чертова тарабарщина.
Я перезагрузила апплет и указала на клавиши, появившиеся на маленькой картинке.
— Видишь три буквы? Это переменные ключи. Всякий раз, когда ты что то печатаешь, они меняются, посылая другой электрический сигнал. Напечатаешь букву Е в первый раз — получишь G в качестве закодированной версии; напечатаешь вторую букву Е — получишь Z.
— Понятно, — сказал Страйкер.
— Понятно, — со вздохом повторила я. — Таким образом, чтобы расшифровать сообщение, необходимо знать исходный набор из трех букв.
Он посмотрел мне в глаза.
— Попробуй PSW (30).
Я быстро переправила буквы на клавишах, и снова получилась ерунда.
Страйкер ударил кулаком по столу.
— Проклятие!
— Нет, подожди. Я забыла про штекерную панель. — Я показала на нижнюю часть моделирующего устройства. — Нужно ввести эти буквы на первые три позиции: Р на A, S на В и так
далее.
— Возможно, нам повезет, — сказал Страйкер, когда я перезагрузила программу.
Я вновь напечатала закодированный текст, и на сей раз — благодарение Богу — результат получился более осмысленным. Правильнее сказать, он не был полной абракадаброй. Во всяком случае, поначалу я не уловила никакого смысла.
YOUSE EKTHE HEAVE NNEXT TOHELL
«Ищира йрядо мсадо м».
— Славно, — сказал Страйкер.
— Буквы появляются группами по пять. Если немного подумать, то получается: «Ищи рай рядом с адом».
— Я и говорю, славно. Что это за чертовщина?
Страйкер мог не знать таких вещей, но в моем сознании ответ возник мгновенно. И как же иначе, если я столько часов провела на Пятой авеню, глазея на витрины магазинов?
— Собор Святого Патрика, — заявила я. — Подсказка находится где то в соборе.
Страйкер вытаращил на меня глаза.
— Откуда ты это взяла?
— Разве ты никогда не замечал? Собор находится как раз напротив дома номер шестьсот шестьдесят шесть на Пятой авеню.
— И к тому же католический собор логически связан с медальоном и намеком на святого Луи.
— Пошли.
— Нельзя, — возразил Страйкер. — На ночь они закрываются. Варвары.
— О о…
Я места себе не находила, так мне хотелось поскорее найти следующую подсказку. Но хотя Страйкер был готов в любое время вломиться в бар, он вряд ли согласился бы взламывать церковь.
— Пожалуй, придется подождать до утра.
— Мы можем поспать, — предложил он, прожигая меня своими темными глазами, отчего по телу у меня пробежала дрожь. — Или…
Что я могу сказать? Я выбрала «или».

-------------------------------------
25- Gamen (фр.) — уличный мальчишка.

26- Американский кинорежиссер.

27- Добудь мне (англ.).

28- В игре, идет игра (англ.).

29- Переносимая программа на Java в форме байт кода, распространяемая через Web сайты.

30- Сокращение от «Play. Survive. Win» Играй. Выживай. Побеждай»).

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:15 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 57

Когда на следующее утро они вошли в собор Святого Патрика, Страйкер машинально преклонил колени, хотя уже давно не появлялся в церкви. Он не ходил к мессе более двух лет, с тех пор как заболела его мать. Как только Страйкер об этом узнал, он ушел в отставку, позвонил Райли и попросил подобрать ему такую работу, чтобы он мог жить в Нью Джерси, а не в Вашингтоне.
Райли, естественно, согласился, и Страйкер вернулся домой, чтобы жить вместе с матерью. Он не видел ее три года, она сильно похудела, кожа приобрела землистый оттенок. Однако глаза остались прежними. В них искрились доброта и смех. И когда она открыла ему объятия и улыбнулась знакомой улыбкой, больная женщина в дверном проеме мгновенно превратилась в его мать.
Той ночью он молился последний раз, умоляя Бога не отнимать у него эту полную жизни женщину.
Бог его не услышал. И Страйкер перестал прислушиваться к Богу.
— Что с тобой? — прошептала ему на ухо Мел, положив руку ему на плечо и привстав на цыпочки.
Они находились в задней части собора, дожидаясь, пока прихожане разойдутся после окончания мессы.
Страйкер покачал головой, не только для того, чтобы избавиться от посторонних мыслей, но и чтобы показать Мел, что не хочет об этом говорить. Она бросила на него быстрый взгляд и не стала спорить. Хорошо. Страйкер боялся, что Мел начнет его жалеть, посчитав, что занятия с ним любовью открывают ей доступ к его чувствам. Он этого не хотел. У него было одно желание: защитить Мел. И еще—тут уж ничего не поделаешь — чтобы она вновь оказалась в его постели.
Она стояла рядом и удивленно разглядывала церковь. Страйкер хорошо ее понимал. Собор производил ошеломляющее впечатление. Казалось, его перенесли сюда из Европы: каменные колонны, уходящие к куполообразному потолку, повсюду витражное стекло и такое количество мелких деталей, что возникало ощущение, будто строителям потребовались столетия, чтобы возвести это величественное сооружение. Вокруг было множество арок. Страйкер наклонился к Мел и прошептал:
— Имеют ли какие то из этих арок форму цепной линии? Как в Сент Луисе?
— Вполне возможно, — ответила Мел и обвела взглядом собор. — Кто то здесь должен разбираться в архитектуре.
Он отвел ее к справочному столу. Пожилой человек с красным лицом и пронзительными зелеными глазами улыбнулся им.
— Чем я могу вам помочь? — спросил он, и его ирландский говор заполнил все помещение.
Страйкер не удержался от улыбки.
— Быть может, вы знаете архитектуру собора. Есть ли здесь арка в форме цепной линии?
— О нет, этого я вам не скажу. Возможно, Милдред сумела бы, но она сейчас в Питтсбурге, на свадьбе дочери.
— Кто нибудь сможет провести для нас экскурсию? — спросил Страйкер.
Возможно, если их проведут по собору, Мел увидит то, что им нужно.
— Я начал посещать собор, как только вышел из пеленок, и работаю здесь волонтером с тех пор, как потерял мою Сэди в восемьдесят третьем году. Наверное, я справлюсь. Пэдди О'Ши. Рад с вами познакомиться. — Он посмотрел на них сквозь очки и вышел из за столика, махнув рукой невысокой темноволосой женщине, сидевшей рядом с ним. — Что именно вас интересует? Витражи? История собора? Мне ничего не известно об арках, но все остальное находится здесь.
И он постучал пальцем по виску.
Не дожидаясь ответа, он зашагал по проходу между рядами в сторону алтаря, охотно сообщая им самые разнообразные сведения: размеры собора, год постройки, имя архитектора и еще множество других фактов, от которых у Страйкера голова пошла кругом.
— Вот посмотрите, — сказал Пэдди, останавливаясь и показывая на балдахин над главным алтарем. — Сплошная бронза. Поразительно, не так ли?
— А статуи святых здесь есть?
— Конечно. — Он внимательно взглянул на Мэтью. — Вы ищете святого Михаила.
Мел ахнула и спросила:
— Да, но откуда вы знаете?
Старик указал большим пальцем на Страйкера.
— Этот парень настоящий солдат. Не станет опускать плечи, если его жизни будет грозить опасность. Наверное, он ищет своего покровителя, верно?
Мел рассмеялась и улыбнулась Страйкеру так, что у него сжалось сердце. Ему нравилось, когда она смеялась. Смех стирал напряжение с ее лица, наполняя его светом.
— Вы правы, — сказала она, — но мы ищем еще и святого Луи. Он здесь есть?
— Разумеется, есть. Алтарь святого Михаила и святого Луи. Рядом с приделом Богоматери.
— Как вы сказали? — прошептала Мел. — Какой алтарь?
— Алтарь святого Михаила и святого Луи. Он очень красив. Хотите на него посмотреть?
— Очень хотим, — ответила Мел, повернулась к Страйкеру и добавила: — Наверное, это то, что нужно. Все сходится. Но какой будет следующая подсказка?
— Подсказка? — спросил Пэдди, провожая их к алтарю.
— Это что то вроде игры, — ответил Страй кер, следуя за Пэдди.
Они свернули налево и поднялись по ступенькам к главному алтарю. Миновали орган, хотя им показалось, будто они прошли сквозь него: сам орган остался справа, его трубы — слева, и повсюду — украшенные резьбой деревянные стойки.
Пройдя по коридору с множеством дверей, Пэдди знаком показал им, что нужно остановиться. Они находились слева от придела Богоматери, довольно далеко от высокого алтаря.
— Вот он, — сказал Пэдди, указывая на алтарь из белого каррарского мрамора.
Алтарь был выполнен в готическом стиле, с тремя высокими шпилями над тремя нишами. Средний шпиль был самым высоким, его венчал крест. В нишах справа и слева стояли статуи святого Луи и святого Михаила. За алтарем находилось окно с витражным стеклом, сквозь которое проходил луч солнца, в его мягком сияющем пурпуре танцевали пылинки. Алтарь окружали невысокие перила, а по полу шла полоса красного бархата, чтобы вставший на колени человек мог рассмотреть детали алтаря.
— Значит, игра? — сказал Пэдди, понизив голос из уважения к приделу Богоматери. — Скажите, что вы ищете, и я постараюсь вам помочь. Иначе мне непонятно, чем я могу быть полезен.
— Мы не…— начал Страйкер, но Мел его перебила.
— Мы играем в «Мусорщика»[Салонная игра, участники которой должны найти и собрать определенные предметы (не покупая их) за ограниченное количество времени], — сказала она, смущенно пожимая плечами. — Я знаю, что звучит глупо, но алтарь — это подсказка. Мы только не совсем понимаем, в чем она состоит.
— А а, понятно. Очередная сумасбродная затея.
— Да, что то в таком роде.
— Значит, подсказка привела вас к алтарю, а алтарь должен привести к призу.
— Вот именно.
— Ну, я не думаю, что здесь вас ждет какое то сообщение. «Вход воспрещен», вы же понимаете.
Страйкер кивнул:
— Возможно, подсказка как то связана с алтарем. И указывает на что нибудь еще.
— Например, направление, в котором смотрят святые, — предположила Мел без особого энтузиазма.
— О нет, моя дорогая. Дело не в этом. Подсказка очевидна, хотя для меня остается загадкой, что вы найдете, когда воспользуетесь ею. Вы вернетесь и расскажете старику?
— Если вы объясните, в чем состоит подсказка, я обещаю рассказать вам, куда она нас приведет.
— В «Тиффани», конечно. Где можно найти лучший приз?
— В «Тиффани»?—спросила Мел в замешательстве, которое разделял Страйкер. — Вы имеете в виду «Тиффани & К0 » на другой стороне улицы? Бриллианты, хрусталь и салон свадебных услуг?
— Совершенно верно. Вы найдете свою подсказку именно там. Помяните мое слово.
— Хорошо, я вам верю, — сказал Страйкер. — Но объясните, почему вы так думаете?
— Все дело в алтаре, естественно. Алтарь сделан «Тиффани & К0 ».
— Мистер О'Ши, вы мой святой покровитель. — Мел взяла старика за плечи и поцеловала в обе щеки. — Благодарю вас. Спасибо, спасибо и еще раз спасибо.
— Ну а теперь…— Его румяные щеки покраснели еще больше, и он шаркнул ножкой. — Если вам больше ничего не нужно, мне пора вернуться на свой пост.
— Конечно, — сказал Страйкер. — И еще раз спасибо.
Когда Пэдди поспешно удалился, Страйкер повернулся к Мел и спросил:
— Не хочешь пройтись по магазинам?
— По Пятой авеню? Не могу дождаться.
Ее глаза засверкали, на щеках заиграл румянец. Они нашли очередную подсказку и могли продолжать игру. Страйкер надеялся, что ее радость продлится подольше. Подсказки становились все труднее и труднее, а ставки оставались по прежнему высокими.
Мел хотела пройти мимо него, но он протянул руку и остановил ее.
— Подожди. Я хочу кое что сделать.
Страйкер подошел к алтарю рядом с приделом Богоматери, опустился на колени, взял свечу и бросил деньги в коробку для пожертвований. Затем зажег свечу и склонил голову. Он не молился все эти годы, но сейчас ему показалось правильным обратиться за помощью к высшим силам, и слова легко слетали с губ.
Когда он встал и повернулся к Мел, ее лицо было полно сочувствия.
— Ты в норме?
— Я просил Деву Марию помолиться за тебя. Чтобы она тебя защитила.
— Спасибо, но разве эта молитва не была напрасной?
Он нахмурился.
— Что ты имеешь в виду?
— Просто твоя молитва уже услышана, — ответила она, взяв его за руку и улыбнувшись так, что сердце Страйкера дрогнуло. — У меня есть ты.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:18 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 58

Возможно, для некоторых собор Святого Патрика — это рай на Пятой авеню. Для меня же сама Пятая авеню и есть рай. Точнее, магазины на Пятой авеню.
Ирония в том, что, пока мы мчались по улице мимо всех этих замечательных магазинов, к которым я всегда относилась с таким вожделением, я совершенно не обращала на них внимания.
Они просто проплывали мимо меня. А ведь рядом находился мужчина, в карманах которого было полно наличных. Но меня это не волновало. (Правда, если бы мы прошли мимо «Маноло», мое сердце могло бы дрогнуть, но, к счастью, он остался далеко позади, и мне не пришлось страдать.)
Вынуждена признать, что меня охватил легкий трепет, когда мы ворвались в двери «Тиффани». Большинство девушек приходят сюда со своими мужьями или женихами (или любовниками, или богатыми отцами). А я пришла, чтобы спасти собственную жизнь.
Эта мысль мгновенно отрезвила меня.
К нам подошла служащая с волосами, собранными на макушке, что делало ее похожей на Одри Хепберн в «Завтраке у Тиффани», и она, несомненно, об этом знала.
— Могу я вам чем нибудь помочь?
Когда прозвучал этот вопрос, я поняла, что не знаю, о чем спрашивать. Мы проделали весь путь по Пятой авеню молча, погрузившись в собственные мысли. Я была безумно рада, что мы выяснили, где искать новую подсказку, и совсем не думала о том, как это сделать.
К счастью, у Страйкера язык работал лучше, чем у меня.
— Мне позвонил друг. Он сказал, что купил подарок для моей девушки и что мы можем его здесь получить. Для Мелани Прескотт что нибудь оставляли?
«Моя девушка»? Я мысленно повторила эти два слова, и они мне понравились. Можно даже сказать, очень понравились.
Пока «Одри Хепберн» искала за стойкой таинственный пакет, я прислонилась к Страйкеру и прошептала:
— Ты уверен?
— Нет, конечно. У тебя есть другие идеи?
— Ничего у меня нет. Возможно, в дамской комнате на стене нацарапано послание, но это слишком шикарное место для подобных развлечений. Здесь его закрасят прежде, чем я успею прочитать.—Я скорчила гримасу. — Надеюсь, ты прав. Иначе придется вернуться к Пэдди и выяснить, нет ли у него других идей.
«Одри» подошла к нам, держа в руке блокнот.
— У нас есть несколько предметов, которые мы должны передать посетителям. Повторите, пожалуйста, ваше имя.
Она посмотрела на меня, держа ручку наготове.
— Мелани Прескотт.
Она полистала блокнот, водя ручкой по строчкам.
— Сожалею, но вашего имени нет в списке.
— Да?
Ладно. Что теперь?
— Хмм, он придумал для меня довольно глупое прозвище. Честно говоря, не могу себе представить, чтобы он сообщил его вам. Возможно, он воспользовался инициалами? У вас есть в списке ИВП?
Я затаила дыхание, но была практически уверена, что угадала. В противном случае нам конец, поскольку ничего другого в голову мне не приходило.
Служащая снова просмотрела весь список и слегка покачала головой. Я поняла, каков будет ответ.
— Извините. Ничего похожего в списке нет.
— Ну, тогда…
— Мог ли он воспользоваться другими прозвищами, милая? — спросил Страйкер. Повернувшись к готовой помочь «мисс Хепберн», он сказал: —Наш друг Линкс такой шутник.
Она постучала по блокноту и спросила с первыми признаками нетерпения;
— Проверить его имя?
— Да, пожалуйста, — кивнул Страйкер.
И вновь я затаила дыхание, но девушка вновь покачала головой.
Я вздохнула. Похоже, Страйкер понапрасну истратил молитву. Лучше бы он попросил Деву Марию помочь разгадать эту глупую подсказку.
Как ни странно, эта смехотворная мысль породила в моей голове новую идею.
— Ты знаешь, — сказала я, — Линкс мог оставить подарок на твое имя.
Страйкер посмотрел на меня, словно решил, что я окончательно спятила, но не стал спорить.
— Возможно. Попробуйте…
— Михаил, — произнесла я, опередив Страйкера. — Михаил Луи.
Ручка в который уже раз заскользила по странице. Все это стало таким до боли знакомым, что я была готова повернуться и уйти еще до того, как она ответила.
— У меня в списке есть Луи Михаил, — сказала она.
— Правильно, — тут же заявил Страйкер, — это я.
Хепберн» наморщила лоб и внимательно посмотрела на меня. Я пожала плечами:
— Я просто назвала сначала фамилию. Вряд ли она мне поверила, потому что попросила Страйкера показать документы.
— Черт возьми, дорогой,—вмешалась я, — ну почему ты меня никогда не слушаешь? Я же говорила, чтобы ты захватил бумажник. — Я посмотрела на девушку, ища у нее сочувствия. — Он никогда меня не слушает.
Уголок ее рта дрогнул, и я продолжила атаку: — Я понимаю, вы не можете отдать нам пакет — мы придем за ним завтра с его правами, но нельзя ли нам хотя бы взглянуть?
— Даже не знаю… Это не совсем…
— Это действительно не по правилам, — не унималась я, — но сегодня нам предстоит встреча с Линксом, и он обязательно спросит, понравился ли мне подарок.
— Вы нам очень поможете, — добавил Страйкер.
Девушка облизнула губы, оглядела магазин, чтобы убедиться, что рядом нет менеджера, и кивнула.
— Ладно. Взгляните одним глазком. Клянусь, я чуть ее не расцеловала, но мне пришлось сдержаться, поскольку она оценила бы такой жест только со стороны Страйкера.
«Одри» вернулась из заднего помещения с фирменной голубой коробкой Тиффани размером с коробку для обуви. Открыв ее, она сняла несколько слоев упаковочной бумаги и вытащила хрустальный предмет с гравировкой.
— Хмм, как мило, — сказала я. — А что это такое?
— Я точно не знаю, — ответила девушка. — Похоже на пресс папье.
Видимо, так оно и было. Эта штука имела восемь дюймов в длину, четыре в ширину и один в высоту. Сплошной хрусталь, с гравировкой на верхней грани. Я наклонилась, чтобы получше ее рассмотреть, Страйкер устроился рядом со мной. Я услышала, как он тихонько ахнул: мы оба поняли, что нашли следующую подсказку.
— О, теперь все понятно, — заявила «Хепберн», глядя в свой блокнот. — Специальный заказ. — Она перевела взгляд на меня. — Для вас это что нибудь значит?
— Он любит играть в игры, — ответила я. — Могу я попросить у вас карандаш и листок бумаги?
Мы не могли унести с собой хрустальную безделушку, но текст послания у нас будет.

    Вереск и сено
    Для Ребекки:
    552:2, 9:15, 36:6, 602:6, 635:67, 274:9, 800:67, 642:54, 641:9, 148:53, 45:30, 51:7, 161:14.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 17-11, 11:19 
Не в сети
<b style=color:red>БАРОН</b>
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02-11, 11:30
Сообщения: 9412
Откуда: Москва-сити
ГЛАВА 59

— Как я рад, что мы нашли эту подсказку, — заявил Страйкер. — Теперь мне все стало предельно понятно.
Я бросила на него строгий взгляд и ткнула пальцем в сторону стойки. Заполучив подсказку, мы ушли из «Тиффани» и сразу же направились в ближайший «Старбакс». Должно быть, Страйкером овладела безнадежность, но я вновь оказалась в своей стихии. Настоящий код. Больше никакой беготни по Манхэттену в поисках скрытых ключей. Это мне нравилось так же, как и первый шифр. Если бы не мысли о возможной смерти и страх перед Линксом, то я бы получала удовольствие от происходящего.
Страйкер вернулся с латте для меня и скучным черным кофе для себя.
— Итак, что мы знаем? — Он наклонился вперед. — Я могу ответить за себя: ничего. Так чтоправильнее спросить: что ты знаешь?
— Немного больше, — ответила я, действительно испытывая некоторое удовлетворение. Я повернулась так, чтобы Страйкер мог видеть мои записи. — Слова «Вереск и сено» довольно странные…
— Это точно.
— …поэтому мы их пока оставим. Вот ключ, — сказала я, показывая на вторую строчку, «Для Ребекки». — В буквальном смысле.
— Отлично, — проворчал он. — Я согласен. Только вот о чем ты говоришь?
— Ты читаешь шпионские романы? К примеру, Кена Фоллета?
Страйкер молча покачал головой.
— «Игольное ушко»? «Ключ к Ребекке»?
— Увы. — И тут же: — Подожди ка. Второй роман. Кажется, там речь идет о коде и книге?
— Совершенно верно. Как и «Энигма», эта система использовалась во время войны. А ключом к шифру служила книга. В данном случае «Ребекка» Дафны Дюморье.
— Нам потребуется экземпляр книги?
— Нет. Упоминание о «Ребекке» сделано для того, чтобы указать на тип шифра. Ключом является не эта книга, а какая то другая.
— И какая же?
Я пожала плечами. Он задал поистине ключевой вопрос.
Страйкер уселся поудобнее и сделал глоток кофе.
— Ладно, вернемся к самому началу. Ты уверена, что нам нужна не «Ребекка». Откуда ты знаешь?
— Посмотри на числа. — Я показала на первое число в каждой паре. — Это почти наверняка страницы. Но в «Ребекке» не восемьсот страниц. Речь идет о чем то другом.
— Хорошо. О чем? Я покачала головой. — Не знаю.
— Но если числа — это страницы, то что обозначают вторые числа в каждой паре?
— Я не уверена. Слова или буквы. До тех пор, пока мы не найдем книгу, ответа на этот вопрос не будет.
— А что насчет вереска и сена?
Я посмотрела на него, постукивая карандашом по подбородку.
— Понятия не имею. Как жаль, что с нами нет Уоррена.
— Уоррена?
— Мы вместе учились. Он фанатично увлечен анаграммами. Анаграммы в «Молчании ягнят» показались для него слишком простыми. Ему было просто скучно. Он мгновенно отгадал их все.
— Никаких проблем, — заявил Страйкер. — Я могу это сделать.
— В самом деле? — Я посмотрела на него с уважением. — Я и не представляла.
— Вот именно.
Он открыл крышку компьютера, а я только сидела и в полном изумлении качала головой. Но он оказался прав. Не прошло и двух минут, как он нашел в Интернете генератор анаграмм и получил полный список слов, которые можно составить из словосочетания «Вереск и сено».
— Мы должны иметь в виду, что это вовсе не обязательно анаграмма, — заметила я, просматривая список. Выражения «о искре в сене» или «с осени в реке» выглядели не слишком осмысленными. — Возможно, нас направляют за город. Вереск и сено? Кто знает?
— Продолжай читать, — сказал Страйкер, не сводивший глаз с монитора.
Я последовала его совету.
«Не коси север».
Очень содержательно. Нет. Я стиснула зубы и продолжала читать список, который прокручивал Страйкер. Поразительно, какое количество слов и фраз (не говоря уже о совсем бессмысленных) можно извлечь из «Вереск и сено».
«В сексе не ори». Неплохой совет. «Сено икс веер». Они что, издеваются? «Кивер нес осе». Какой, черт побери, осе? «О! Ее нерв скис».
Ну, это хотя бы забавно.
«Воскресение».
По крайней мере, настоящее слово.
«Скоси вернее».
Последний вариант вывел меня из равновесия, и я, держась рукой за спинку стула Страйкера, беспомощно и глупо захихикала. (Я знаю, знаю. Это совсем не так уж смешно. Однако обстоятельства способствовали небольшой истерике.) Да, потрясающая подсказка. Остается научиться косить и…
Я заморгала, сообразив, что веду себя как полнейшая, законченная идиотка.
Наверное, я издала какой то звук, поскольку Страйкер посмотрел на меня через плечо.
— Что? Что такое?
— «Воскресение», — сказала я. — Вот правильный вариант.
— Ладно, — не стал спорить он. — Но почему?
— Во первых, это единственное нормальное слово во всем списке.
Страйкер неуверенно кивнул, но я не стала дожидаться ответа.
— Кроме того, это слово укладывается в общую тему.
— Тему?
— Религиозные подсказки. Святые, собор, алтарь.
— Хорошо. — Страйкер задумчиво кивнул и добавил: —В общем согласен.
И кивнул еще раз, уже более энергично.
— А если речь идет о воскресении, нам потребуется Библия, верно? Ведь в Библии никак не меньше восьмисот страниц?
— Конечно. — Он нахмурился. — Наверное. Должно быть…
Я с трудом сдержала смех.
— Ты не уверен. Он скорчил рожу.
— Не слишком на меня полагайся. Давай найдем Библию и посмотрим.
— Верно. — Я немного помолчала. — У нас новая проблема.
— Какая?
— Перевод.
Страйкер криво ухмыльнулся.
— Английский нам подойдет.
— Благодарю вас, мистер комедиант. Я имела в виду, что существует восемь миллиардов различных переводов Библии и еще больше изданий. Если мы не узнаем, какой нам нужен перевод и какое издание, у нас ничего не получится.
Он непонимающе покачал головой, и я попыталась подойти к проблеме с другой стороны.
— Ты читал в школе Марка Твена?
— Конечно. «Гекльберри Финна».
— Правильно. И покупал дешевое издание в мягкой обложке?
— На самом деле у моего отца было роскошное издание в кожаном переплете. Я начал его читать. Помял одну страницу. Отец устроил мне ужасный скандал.
— Представим себе, что ты помял страницу двадцать семь. Если бы ты пошел в книжный магазин и открыл на двадцать седьмой странице другое издание, то смог бы ты прочитать те же слова?
Страйкер нахмурился.
— Я никогда об этом не думал. Наверное, нет.
— Вот почему, когда речь о шифрах, всегда необходимо знать издателя, формат и все остальное. — Я прикусила нижнюю губу. — Возможно, «Вереск и сено» содержит подсказку.
— Воскресенная версия Библии?
Я пожала плечами. Звучало как то сомнительно, но у меня не было своих идей. — Тогда, может быть… Он замолчал, и его брови поползли вверх.
— Что?
— Не Библия. Катехизис.
— А…— сказала я. Мне не хотелось выглядеть дурой, но я спросила: — А что это такое?
— Нечто вроде справочника для католиков. Очень важная вещь для верующих.
— Понятно, — задумчиво проговорила я. — Звучит разумно. Многие подсказки имеют отношение к католицизму. А как насчет различных изданий?
— Понятия не имею. Я грустно вздохнула.
— Страйкер, ты меня не слушаешь. Мы должны узнать, о каком издании идет речь, иначе мы не найдем нужных страниц и ничего не сможем расшифровать.
— Нам нужны вовсе не страницы, — заявил Страйкер. — Речь идет о параграфах.
Он откинулся на спинку стула, очень довольный собой.
— Ладно. Предположим. Что за параграфы?
— Катехизис разбит на параграфы. А возможно, это номера абзацев. Я не помню. Суть в том, что этих абзацев никак не меньше восьмисот, скорее всего даже больше. И все катехизисы одинаковы. Не имеет значения, в каком виде издан катехизис, — он может быть даже аудио книгой, но слова и номера абзацев остаются неизменными.
Наверное, мы нашли правильный путь.
— Ты гениален, — сказала я, наклонилась через стол и крепко его обняла. — И где же нам его найти?
— Как где? — пожал плечами Страйкер. — В соборе Святого Патрика.

_________________
- Я зол
- Не зол, а сгоревший деревяшк!
(с) bash.org.ru


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 74 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB