Sanasana
Даю
Только поскольку заметочка - компиляция из разных источников, большая просьба - если кто заметит какие-то фактические ошибки - просьба строго мне на них указать. Вводить в заблуждение никого не хочу
Кацусика Хокусай, родился в 1760 году в Эдо, умер 10 мая 1849, там же.
Настоящее имя Накадзима Тамэкадзу. За время творчества сменил более 50 имен, часто подписывая каждым лишь одну серию гравюр или рисунков. Впервые подпись «Хокусай», означающая сельский пригород древней столицы Японии – Эдо - появилась под серией гравюр «36 видов Фудзи». Некоторые выполненные по заказу иллюстрации он подписывал псевдонимом Тацумаса, иллюстрации для коммерческих романов выходили под именем Токитаро, другие многотиражные гравюры и иллюстрации к книгам были подписаны Како либо Соробэку.
В 1807 году, в возрасте 46 лет художник стал называть себя Гакедзин Хокусай — «Безумный живописью Хокусай». Сам Хокусай говорил, что родился в 50 лет. Искусствоведы объясняют, что он имел ввиду своё рождение как мастера, но что он действительно хотел сказать, не знает никто.
Хокусай (так его называть привычней) работал в традиционном жанре укиё-э. Укие в традициях буддизма означает буквально «мир Скорби», но японские поэты и художники придали этому термину поэтичность, имея ввиду печальное очарование вещей. С японского укиё-э переводится как «картины проплывающего мимо мира». Прекрасное воплощение принципа Дзен – постоянное в своей вечной переменчивости «здесь и сейчас».
Хокусай развил и дополнил традиционный укиё-э, в частности, благодаря изучению европейского искусства, немногочисленные "представители" которого - голландскиие офорты - все-таки попадали в Японию.
Вот только несколько событий из жизни художника и несколько дат, по которым можно судить, какой была современная для Хокусая Япония
1791 г. Сёгунат издаёт указ о запрещении совместного мытья мужчин и женщин в общественных банях в Эдо.
1796 г. Инамура Сампаку издаёт первый в Японии иноязычный словарь: голландско-японский.
1798 г. Кондо Дзюдзо по приказу правительства бакуфу послан на о. Итуруп сместить российские пограничные знаки-кресты и установить японский флаг и «знаки принадлежности территории Великой Японии».
1804 г. на территории храма Эдо Хокусай нарисовал изображение Бодхидхармы размером в 240 м².
1812 г. Кацусика Хокусай начинает создавать сборники “Манга” (“Наброски”, до 1871 г. издано 15 томов).
1823 г. Немецкий врач и историк Филипп Франц фон Зибольд приезжает в Нагасаки служить врачом в голландской фактории, обучает японцев медицине и другим наукам.
1823-1829г. Кацусика Хокусай работает над серией цветных и тоновых ксилографий “36 видов Фудзи”, в 1831 г. поступают в продажу репродукции «36 видов горы Фудзи» («Фугаку сандзюроккэй»), выполненных самим художником.
1836г. Кацусика Хокусай записывает: «Моя единственная цель — стать великим художником». «…моё искусство будет непрерывно развиваться, и к 90 годам я смогу проникнуть в самую суть искусства. В 100 лет я буду создавать картины, подобные божественному чуду...».
1839 г. Сёгун Токугава Иэёси издаёт указ о жёстких мерах в отношении учёных, изучающих западные цивилизацию и науки и выступающих против продолжения изоляции страны от иностранного влияния.
1841 г. Кацусика Хокусай заканчивает «Иллюстрированный каталог воинов из кланов Минамото и Тайраг».
1842 г. Отмена указа (1825 г.) об обстреле без предупреждения иностранных судов, приближающихся к берегам Японии.
1844 г. Голландский военный корабль прибывает в порт Нагасаки с письмом от короля Нидерландов Вильгельма II, который советовал сёгуну открыть Японию для торговли со странами Запада. Ответа не последовало.
1849г. Кацусика Хокусай работает над серией «Антология. Стихи ста поэтов в пересказе няни» - последней своей крупной работой. До нас дошло только 28 листов этой серии.
Обращаясь к молодым художникам Кацусика Хокусай писал: «Если ты хочешь нарисовать птицу, ты должен стать птицей». В момент творчества художник должен ощутить себя объектом рисования, оставаясь одновременно и создателем этого объекта. А если художник рисует «проплывающий мимо мир»? Тогда он сливается в единое с этим миром, всё же оставаясь самим собой.
Одна из гравюр серии «Антологии», судя по названию, должна иллюстрировать стихи Оно-но Комати, величайшей японской поэтессы IX века:
Распустился впустую, О, век мой недолгий!
Минул вишенный цвет. Век не смежая, гляжу
Взглядом долгим, как дождь.
А на гравюре изображена сценка из сельской жизни, где люди заняты повседневным будничным трудом. Но в центре композиции двое крестьян подметают опавшие лепестки вишни, создавая пронзающую время связь чувств, подтверждая, что всё меняется в этом мире, лишь чувства остаются такими же. И пока существует человек, он будет горевать и радоваться, сколько бы веков не минуло. Попробуйте вслед за художником ощутить себя красавицей, которая чувствует себя сметаемым лепестком вишни. И добавьте сюда свои переживания, ведь без них картина не состоится.
Художник, известный нам под именем Кацусика Хокусай оставил после себя более 30 тысяч гравюр, живописных произведений, рисунков, около 500 иллюстрированных книг. Но как хочется понять, что этот неутомимый дух забрал с собой? Может знание, как стать птицей?